汉字与乐舞(汉字中国)

汉字与乐舞(汉字中国)

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

探究乐舞文化的源流和汉字演变,深入剖析相关汉字,挖掘文化特质。

内容简介

乐舞文化是华夏文明的重要组成部分,从目前的考古结果来看,最早的骨笛距今已有7000年的历史,足以证明乐舞文化的源远流长。《汉字与乐舞》拟从汉字的形体演变和字族关系入手,结合当前的考古和古文字研究成果,并联系古代神话传说和历史典故,对和乐舞有关的汉字做深入的剖析,挖掘其中所蕴藏的华夏乐舞文化特质。

章节目录

版权信息

总序

前言

目录

一、汉字与乐舞的关系

(一)乐舞的起源

(二)汉字与乐舞的关系

二、乐器类型及相关汉字

(一)土制乐器

(二)石制乐器

(三)革制乐器

(四)金制乐器

(五)木制乐器

(六)竹制乐器

三、乐悬制度及相关汉字

(一)宫悬、轩悬、判悬、特悬

(二)半为“堵”,全为“肆”

(三)以“柎”建鼓

(四)“八佾”舞于庭

四、音阶理论及相关汉字

(一)“五音”齐全

(二)十二律吕

五、乐舞类型及相关汉字

(一)六大舞

(二)六小舞及其他

六、乐舞功能及著名乐师

(一)乐舞功能

(二)著名乐师

参考文献

后记

汉字与乐舞(汉字中国)是2015年由暨南大学出版社出版,作者夏永声著。

得书感谢您对《汉字与乐舞(汉字中国)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
话语与赋权:中国乡村影像研究 电子书
本书以电影、电视剧、纪录片、综艺作品、网络短视频和参与式影像等媒介中所呈现的乡村影像为主要研究对象,并在“乡景—乡民—文化形象”的具体研究路径下,综合再现理论、话语理论、权利理论以及媒介地理学等多学科理论探讨乡村形象的构建和话语的变迁,剖析乡村话语弱势生态,为乡村形象的健康塑造和话语二次赋权给予理论建议,以期缓解乡村文化空心化现象,唤醒城乡集体记忆与历史记忆,激发乡土价值观共鸣,促进城乡和谐发展,
中国特色小镇规划理论与实践 电子书
本书旨在读者通俗易懂地了解各类特色小镇规划的成果体系和内容特色。
中国现代戏剧思潮:戏剧现代化与社会现代化 电子书
一种思潮为什么能够长久不衰而成为戏剧发展的主流?一种戏剧思潮为什么持续时间不长随即逐渐衰微?一种戏剧思潮现在看来仍相当深刻并具有现实意义,为何当年却遭到反对或批判?一种戏剧思潮又为什么成为戏剧发展中的逆流?人们可以在戏剧思潮起伏的演变中,宏观地把握一个时代戏剧发展的走向,并从中总结出戏剧发展的某些带有规律性的东西。本书以戏剧思潮戏剧的发展;以时间为轴,分阶段展开对中国现代戏剧思潮的介绍。
中国风唯美人像摄影与后期独家秘籍 电子书
本书共有八章,分别为认识中国风唯美人像摄影、学摄影从器材选择开始、无构图不唯美摄影是一门用光的艺术、中国风唯美人像摄影实战、中国风唯美人像之色彩调和、中国风唯美人像摄影后期技巧和中国风唯美人像摄影实例全解。本书明确阐述了中国风唯美人像摄影的历史脉络和特点,为想要轻松了解和系统掌握该门类摄影的读者提供了便利。本书将镜头透视原理融入摄影构图之中,结合了作者多年来的摄影经验和对中国风唯美人像摄影的独特见
中国电影影像表达与跨文化传播 电子书
本书为中国电影跨文化传播研究勾勒了三个支点:文化、影像表达、好莱坞电影。即以文化作为基础,以影像表达作为切入口,以美国好莱坞电影作为参照来进行考量和研究。全书共分为九章,梳理了中国电影跨文化传播的简史,分享了《红高粱》《卧虎藏龙》等中国电影跨文化传播的典型案例,探讨了中国电影跨文化传播的语境及实践经验,分析了中国电影跨文化传播的现实困境,并提出了中国电影跨文化传播的策略和思考。