中国老龄产业发展研究

中国老龄产业发展研究

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

本书运用产业经济学原理,选取国内外研究数据及案例,从理论和实践两个层面对现有的老龄产业理论分歧进行梳理。

内容简介

书中借鉴美国老龄产业发展的经验和教训,分析我国老年人口购买力及其消费需求特点,重点介绍老年住房、健康、长期护理、教育文化、旅游、金融以及与老年人保持年轻相关的产业(老年服装和美容产业)等,并提出促进产业发展的对策与建议。

与其他产业不同的是,老龄产业以“产业”为载体,通过持续提供“产品创新”与“专业服务”,帮助老年人实现“养老”目标。希望本书可以为致力于老龄产业开发的企业打开一扇通向成功彼岸之窗,在掘金老年消费市场的同时,实现经济效益和社会效益的双赢目标,让“长寿”成为21世纪中国经济增长的新引擎。

作者简介

作者李超,1976年生于辽宁沈阳。1995年9月至2002年7月就读于中国政法大学,先后获得法学学士学位和经济学硕士学位,2005年7月在中国人民大学人口学专业获得博士学位,2006年9月进入中国人民大学商学院博士后流动站从事产业经济管理研究,现为中国政法大学商学院讲师。曾先后赴香港岭南大学和联合国老龄问题研究所访问进修。已在《人口研究》《法制日报》《经济管理》《生产力研究》等报刊发表学术论文近二十篇。

章节目录

版权信息

引言:银发新世界

第一章 中国人口老龄化现状及展望

一、世界人口老龄化概览

二、全球化背景下的中国人口老龄化发展现状

三、中国人口老龄化的未来发展趋势

第二章 中国老龄产业发展现状及展望

一、老龄产业的基本理论框架

二、我国老龄产业的发展现状

三、我国老龄产业发展的未来展望

第三章 老年人的经济状况分析

一、老年人的客观经济收入分析

二、老年人的主观收入充足感评价

第四章 老年人口需求分析

一、老年人口需求的同质性和多样性特征

二、基于家庭代际互动产生的特质需求

三、信息通信技术对老年消费者的影响

第五章 老年住房产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第六章 老年健康产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第七章 老年长期护理产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第八章 老年教育文化产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第九章 老年旅游产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第十章 老年金融产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第十一章 与老年人保持年轻相关的产业

一、简介

二、市场分析

三、开发策略

第十二章 发展我国老龄产业的对策与建议

一、进行市场细分研究

二、培育老年人用品和服务的知名品牌

三、打造老龄产业链

四、发展老龄产业集群

五、推进产业融合

六、制定和完善促进老龄产业发展的政策支持体系

主要参考文献

一、英文部分

二、中文部分

后记

中国老龄产业发展研究是2015年由中国人民大学出版社出版,作者李超。

得书感谢您对《中国老龄产业发展研究》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
人口老龄化问题的动态研究 电子书
用动态数学模型研究人口老龄化对经济的影响。
日本人口老龄化问题研究 电子书
本书将人口结构变化纳入经济增长与社会发展理论框架,通过文献梳理和数据统计,全面分析日本老龄化社会面临的问题及主要原因,探讨日本老年人相关制度的变化情况,同时,为我国制定人口老龄化条件下社会经济可持续发展战略提出政策建议。
关爱与应对:老龄化社会的心理问题研究 电子书
本书立足中国人口老龄化发展实际,全面认识老龄化社会发展及趋势,从生理、心理及社会层面认识老年人,分析处在一般(低中高龄、城市农村和不同居住方式等)、特殊(空巢、失能和独居等)等不同处境的老年人的心理健康问题,提出关爱老年人的方法与措施;以老年心理健康服务实践为基础,展望我国老年心理健康服务的未来与发展;以健康老龄化、积极老龄化理念为指导,引导如何改变老龄观以应对人口老龄化,构建符合国情的具有中国特
“动态人口红利”促进老龄化与经济社会协调发展 电子书
本书聚焦于热点社会经济议题——“老龄化”问题,创新性提出了“动态人口红利”概念,驳斥了“老龄化”使得中国“人口红利”消失观点,强调转变单纯以劳动人口数量衡量人口红利的观点。更是提出了人口老龄化带来经济发展的新增长点在于大力发展老龄化产业,其中主要包括老年人旅游业、社会化养老服务业。“动态人口红利”理论还分析了对于延长劳动年龄的可行性与必要性,对于当下中国进行养老制度改革建立更具有持续发展的养老保险
中国东北地区人口发展研究(东北亚研究丛书) 电子书
本研究探究了该地区人口发展现状及规律,为当下正在工业化发展的地区提供有益借鉴。