编辑推荐
一本早期关于北京话研究的著作。
内容简介
日本学习汉语的标准从南京官话转为北京官话,选用教材时,最初只能采用威妥玛《语言自迩集》,后来改编西人教材,然后才开始自编教材,吴启太、郑永邦的《官话指南》(1881)是最早的自编教材之一。此二人作为唐通事的后代,编写的《官话指南》也产生了极大的影响,到时治末期仍有译本流传。
全书分《应对须知》《官商吐属》《使令通话》和《官话问答》四卷,以对话的形式编写,很好地反映了北京官话口语的面貌。后期又有《改订官话指南》问世。本卷对以上原书重新录入整理,并加以校释。
作者简介
作者吴启太,日本驻华使馆的翻译生,其父辈均从事与汉语翻译相关的工作。吴启太之父吴硕三郎为日籍华裔,曾任上海领事馆翻译。吴启太于1879年被北京公使馆录取为翻译生,带薪学习汉语,兼作见习翻译。
章节目录
版权信息
總序
“早期北京話珍稀文獻集成”序
整理點校凡例
官話指南
解題
田序
黄序
凡例
第一卷 應對須知
第二卷 官商吐屬
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第三卷 使令通話
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第四卷 官話問答
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
改訂官話指南
解題
凡例
第一卷 酬應瑣談
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二卷 官商吐屬
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第三卷 使令通話
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第四卷 官話問答
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
“早期北京話珍本典籍校釋與研究”叢書總目録
官话指南·改订官话指南是2018年由北京大学出版社出版,作者吴启太。
得书感谢您对《官话指南·改订官话指南》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。