灰烬的光辉:保罗·策兰诗选

灰烬的光辉:保罗·策兰诗选

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

集结保罗·策兰近400篇诗作、散文、书信精华,翻译家王家新30年心血译作

内容简介

本书由著名诗人、翻译家王家新教授精心编选和翻译,由约360首诗和部分策兰的获奖致辞、散文和重要书信集结而成。本书既充分展现了策兰一生创作的精华,又是王家新多年来翻译和研究策兰的心血结晶,对于策兰译介和中国当代诗歌的创作和翻译都具有重要意义。

本书的约360首诗作从策兰一生十余种诗集中选译,全面体现了策兰一生不同阶段的创作。作为“奥斯威辛”的幸存者、流亡者和天才诗人,策兰的诗既深刻见证了犹太民族的苦难,体现了时代“内在的绞痛”,又以其卓异的“晚期风格”,把现代诗歌的艺术探索推向了一个令人惊异的境地。本书的译者长序全面介绍了策兰的生平和创作,揭示了策兰一生的精神和艺术历程及对我们时代的启示;本书所附录的策兰获奖致辞、散文和书信,也为我们展现了一个痛苦而又卓异的诗歌心灵。

作者简介

作者保罗·策兰,二战以来影响最大的德语诗人。1952年,其成名作《死亡赋格曲》震撼德国,1960年获德国最高文学奖——毕希纳奖。作品备受海德格尔、伽达默尔、阿多诺、哈贝马斯等著名哲学家和思想家推重。1970年4月的一个深夜在巴黎投水自尽。

章节目录

版权信息

译序

早期诗集《骨灰瓮之沙》

孤独者

九月花冠

催眠曲

黑暗

墓侧

黑色雪片

《罂粟与记忆》

水晶

我是第一个喝蓝色的人

旅伴

岁月,从你到我

眼睛

你的手

法国之忆

白杨树

花冠

在埃及

一个阴影中的女士之歌

睡眠和进餐

火印

这样睡去

最洁白的鸽子飞走了

紫蕨的秘密

在樱桃树枝里

最后的旗帜

雾角

死亡赋格

距离赞

我独自一人

安静!

油脂灯

迟与深

一次旅行

大啤酒杯

骨灰瓮里倒出的沙

裹尸布

风景

数数杏仁

《从门槛到门槛》

从黑暗到黑暗

今夜同样

带上一把可变的钥匙

说,你也说

在一盏烛火前

时间的眼睛

给福兰绪的墓志铭

阿西西

我听见它说

挥动斧头

无论你搬起哪块石头

夜间开合

两人同行

记忆

默默的争辩

收葡萄者

离岛

示播列

纪念保罗·艾吕雅

《言语栅栏》

声音

一只手

言语栅栏

夏日报道

在下面

科隆,王宫街

在嘴唇高处

日复一日

风景速写

一只眼,睁开

进入距离

低处的水

万灵节

回家

带着信与钟

在一幅画下面

碎石驳船

白与轻

信心

熄灯祷告

雪床

上面,无声

布列塔尼的质料

紧缩*

《无人玫瑰》

黑大地

如此多星座

从加冕中出来

白昼

赞美诗

那里曾是

带着酒和丧失

手——

冰,伊甸园

曼多拉

它已不再

Anabasis

带着所有的思想

哑默的秋之气息

十二年

Les Globes

安息日

明亮的石头

发生了什么?

我砍来了竹子

下午,和马戏团及城堡在一起

你的存在

图宾根,一月

炼金术

聚为一体

苏黎世,鹳雀旅馆

那里是词

一些三,一些四

一首骗子和小偷的小曲

呼喝开花

西伯利亚

一切,和你我料想的都不一样

根系,黑土

尖端

泉水泼溅

漂砾

克尔摩旺

卫墙

带着来自塔露萨的书

《换气》

你可以

在这未来北方的河流里

灰白的凿穴

晚木的日子

在踩踏的

淤泥渗出

你,这从嘴唇采来的

牛吼器

沙漏

你的梦

再没有沙的艺术

凝结

在你的晚脸前

在冰雹中

布满骨灰瓮的风景

和被迫害者

来自拳头

永远的二十朵

盔甲的石脊

可吟诵的残余

复活节的烟缕

我知道你

在布拉格

以歌的桅杆驶向大地

太阳穴之钳

进入

顺着忧郁的急流

线太阳群

这不曾梦到的

写作

一阵隆隆

坐在蛇形四轮马车里

空洞的生活住宅

正午

走到今天就瞎了

从乌鸫的注视中

当白色袭击我们

疯碗

箴言在拳头里硅化

国王的狂怒

站着

大提琴进入

阴影破隙中的路径

数目

从红门兰开始

玩杂耍者的鼓

何处?

词的储存

在你的创伤里歇息

曾经

剥蚀

今天

佩饰线,感觉线

灰烬的光辉

港口

《线太阳群》

无名

可以看见

你曾是

灵魂盲目

波城,夜间

波城,更晚

孵化的

里昂,弓箭手

作弊的机遇

牡马

昂达伊

永恒老去

一盎司真理

作为颜色

痉挛,我爱你

睡梦残片

那些早就发现的

垃圾管道的安魂合唱

在升天了的

白色声音

干尸成功地

绕道的

真理

我身在何处

在倾盆大雨浇灌的路上

发掘出来的心

寂静

被去渣

沿着丘陵线

权力,暴力

给词的洞穴铺上

露水

黑暗的接牛痘者

巨硕的

当我不知道,不知道

两者

沉默对你的顶撞

Haut mal

心绪烦乱

相撞的鬓角

后来

住惯了

咬痕

燕子射离烟囱

入冬的风地

忙碌的

从近处的

法兰克福,九月

赤裸的一个

夜的

这一天

外面

这一个

雏海鸥们

把你依附的太阳年

爱尔兰

想一想

组诗 《转暗》

毫不踌躇

放弃灯光之后

你要掘出

纠缠的石头

清晰,直至远处

越过头顶

不要写下你自己

椴树开花

《光之逼迫》

视听的残余

把赭石铺进

你如何在我里面死去

那是一个

夜骑上他

谁站在你这边?

满载反射

橙街1号

路障浮标的语言

你的亚麻色影子

那逃掉的

一个你

进入这良夜

驱散的财产

在带霜纹的甲虫背后

曾经

畅通了

一阵夜间额外的心跳

相互疲倦地

描画,再一次

为了云雀的影子

起源所在

一步步爬出

灯标收集者

什么也没有

变暗的

痛苦—笔记簿

刀斧炽热

在黑暗的劈砍中

从这封未写的

再一次

磁性的蓝

一个可做撇号的

闰世纪

在布兰库斯那里,我们俩

致一位亚洲兄弟

高门

现在

爱尔兰女人

永恒们

我仍可以看你

托特瑙山

不再有半棵树

苍白声部

水井般的

不要提前做什么

我们已躺在

驳船的年代

《雪部》

雪部

黄泥玩偶

未冲刷,未上色

风中的掘井者

从沼泽里

这个后口吃的世界

我听见斧头开花

在我精疲力竭的膝上

一片叶子

裸子植物

什么在编织

有些东西像夜

以田鼠的嗓音

在蜥蜴的

给埃里克(一)

给埃里克(二)

进入一月

邮包

木雕面具

以夜的规定

岩石瀑布

马普斯伯里路

一面崖

基辅公园们

你长发的回音

你用那黑弹弓

慢板

你耳朵里的设计

越过超便桶的呼唤

墙语

在太阳穴碎片背后

而力量和痛苦

让活者活

这世界不可读

在收据中

为何都同时在家

紫丁香天空

你躺在

《时间家园》

你躺在你自身之外

我在世界背后为你领航

葡萄园的围墙

在钟摆之形里

在我的

从这沉没的鲸额

你在我后面抛撒着

那光亮的

会有某种东西

种葡萄者

漫游的灌木

当我

众神的大拇指

直到

小小的夜

号角之部

我从两个杯子喝酒

藏红花

结成杏仁的你

我们,就像喜沙草

虚无

明亮的你

酷热

一个戒指,弓的弯曲

它站立

极地

附录 策兰文选、书信选

不莱梅文学奖获奖致辞

曼德尔施塔姆诗歌译后记

对巴黎福林科尔书店问卷的回答(1958)

对巴黎福林科尔书店问卷的回答(1961)

在希伯来作家协会的演讲

致汉斯·本德尔

致奈莉·萨克斯(两封)

致勒内·夏尔

灰烬的光辉:保罗·策兰诗选是2021年由广西师范大学出版社出版,作者[德] 保罗·策兰。

得书感谢您对《灰烬的光辉:保罗·策兰诗选》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
许渊冲译杜甫诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
许渊冲译陶渊明诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选“靖节先生”陶渊明代表作66首,领略其诗中“一语天然”的真淳之境。
许渊冲译李白诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李白诗作100首,带你走近“诗仙”的豪迈与柔情。
阿兰·邓迪斯民俗学研究 电子书
阿兰·邓迪斯是20世纪后半期美国民俗学界的代表人物。他在民俗学基本理论方面确立民俗阐释为民俗研究的最终目标,积极推动民俗的语境研究,扩大了民俗的范围;他在民俗学研究方法上融汇历史-地理、结构主义、精神分析等,形成了独具特色的综合研究方法;他在民俗学研究实践上对具体民俗事象往往做出异于前人的独到阐释。他的民俗学研究对中国的民俗学发展有启迪意义。本书即是对阿兰·邓迪斯民俗学研究的论述。