夜逝之时(北欧文学译丛)

夜逝之时(北欧文学译丛)

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

一部大胆、创新而富于诗意之美的小说。

内容简介

本书出版于1990年,甫一出版便获得了同年的冰岛文学奖,1992年又获得了北欧理事会文学奖,是第二部荣获该奖的冰岛文学作品。小说以主人公尼娜(Nína)的视角,以不同寻常的叙事手法讲述了一段家族故事。母亲临终前的三个夜晚里,尼娜守在她的床前。在夜晚逝去之时,无事可做的她只得回顾自身、回顾自己的家族,小说的外部结构就是这三个夜晚。尼娜来自异常偏远的冰岛西北部乡村,却是典型的现代女性。她不相信爱情,经济与思想都十分独立,目前是一家广告公司的老板。她曾经的梦想是成为一名作家,但在生活的压力下,她放弃了自己的作家梦——如今在母亲的病床前,她记录下这些故事,作家尼娜诞生了。尼娜回顾了自己家族中坚强而热爱生活的四代人,这种回顾对她来说是痛苦的,却又十分必要,旧与新、过去与现在、陈旧与现代在交织、在搏斗。尼娜需要正视自己家族的过去,这种回顾打开了她曾经试图封闭的生活,唤醒了她的疑问、痛苦,甚至爱情。什么是现代?女性在社会中的地位与角色究竟是什么?小说的结尾充满了不确定性,尼娜自问:“那么现在,我该如何呢?”

作者简介

作者弗丽达·奥·西古尔达多蒂尔,冰岛极具负声望的当代作家之一。出生于冰岛北端半岛上的海斯泰里村。1979年获冰岛文学硕士学位,曾任大学图书馆管理员、冰岛大学教师等职。著有三部短篇小说集、六部长篇小说,另有多篇学术文章。弗丽达凭借长篇小说《夜逝之时》(Me?an nóttin lí?ur, 1990)获1990年DV报刊文学奖、1990年冰岛文学奖及1992年北欧理事会文学奖。多部作品已被翻译成外语。

章节目录

版权信息

“北欧文学译丛”编委会

绚丽多姿的“北极光”——“为北欧文学译丛”作的序言

译序 “寻觅,狂悖的寻觅——寻觅些什么?”——痛苦的叙事:女性、记忆、历史

第一夜

第二夜

夜逝之时(北欧文学译丛)是2019年由中国国际广播出版社出版,作者[冰岛] 弗丽达·奥·西古尔达多蒂尔。

得书感谢您对《夜逝之时(北欧文学译丛)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
非自然叙事.当代叙事理论译丛 电子书
本书主要体现在两个层面。第一个层次为非自然叙事研究的系统化,即厘清非自然理论概念,回溯非自然叙事历史,采用多理论视角进行具体文本的批评阐释,展现出对非自然叙事研究的深入思考。第二个层次为内容的全面性,即分别从纵向(跨时代)、横向(跨文化)和综合(跨文类与跨思潮)的角度进行非自然文本的广泛呈现。该书呈现了不同国家非自然叙事的历史,尤其关注非自然叙事出现的广泛性和自发性。
急诊科里的一千零一夜 电子书
爆笑又治愈的病房手记,用幽默可爱的笔触,划开医护人群内心的脆弱面。
文学概论 电子书
就目前的“文学概论”教材来看,存在“经典”的流失问题。本书在编写过程中特别强调用经典、选经典,在体例上遵循了概论和经典文本“一加一”的模式。基于这样的体例安排,本书各章节主要包括文学的本质特点,文学的价值和功能,文学作品的起源、存在方式和结构层次,文学创作的本质和一般过程,作家个性、素养及其后天养成,文体学及文体的基本类型,文学接受及文学批评的特点、类型、功能和原理。这些内容基本上涵盖了文学理论最
文学欣赏 电子书
文学欣赏是高职院校公共素质课教材,主要针对刚入学大学生文化素养缺失,对大学生进行必要的传统中外文化的教学,培养大学生的文化素养和人文素养。本书由一线教师编写,教材成稿前已经在学校使用多年,取得较好的教学效果。全书分五个模块,从理论和实践两个角度对文学及文学欣赏的知识和技能进行介绍,理论与实践技能相结合,深入浅出,有很强的可读性与可操作性。