计量世界里的“中国英语”:以摘要文体为例

计量世界里的“中国英语”:以摘要文体为例

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

本书对中国英语这一新兴英语变体的未来走向作出展望。

内容简介

全书通过对中国作者的英文论文摘要和英语国家作者的进行比较,阐明中国英语的部分特征,探索中国英语与世界的融合程度及其对英语的补充发展程度。其目的在于为中国学术论文作者提供更多的可用资源,提高其国际交流水平;正确认识中国英语对英语的补充发展程度,从而促进中国科研进展在国际上的传播。

作者简介

作者李伟娜,北京大学英语语言文学学士、硕士,中国传媒大学计算语言学博士。北京第二外国语学院英语教育学院副教授,硕士生导师。

研究领域包括计算语言学、学术英语读写研究。曾在澳大利亚墨尔本大学和美国北亚利桑那大学访学。

章节目录

版权信息

引言

图目录

表目录

第一章 论文摘要

第一节 认识学术论文摘要

一、摘要的定义

二、摘要的功能

三、摘要的内容

四、摘要的分类

第二节 相关研究概述

一、关于摘要写作指导的研究

二、对论文摘要总体结构的研究

三、对论文摘要语言特点的研究

第二章 中国英语

第一节 英语与中国英语

第二节 规定还是描写?

第三节 单一标准还是多元标准?

第四节 中国英语和母语思维

第三章 基于语言变体理论的一项专题研究

第一节 研究思路

第二节 研究方案

一、研究对象

二、研究方法

第四章 语言总体特征描述和对比分析

第一节 总体语言概貌

第二节 语言特色

一、时态和语态

二、情态动词和情态序列

三、人称代词和冠词

四、句式复杂度

五、词语和搭配的运用

第五章 领域语言个性特征刻画

第一节 计算机科学

第二节 生物学

第三节 法学

第四节 新闻传播学

第五节 计算语言学

第六章 中国英语学术论文摘要典型语言特征

第一节 词汇层面

一、动词单数形式多,复数形式少

二、showed过去时形式使用频率高

三、N+based结构显著

四、中国式“提议”propose

五、construct是动词?还是名词?

六、“重要”“基础”“传统”而又“现代”的“中国”形容词

第二节 句法层面

一、the+N+of(+N)结构

二、since+一段时间

三、there+have结构

第三节 个案面面观

一、“应该要”(should)与“可能会”(may,might)——情态系统中的“身份”名片

二、“paper”的故事和“we”的故事——学术论文指称语选择偏向性

第七章 一次研究引发的思考

第一节 变体之间的“异”与“同”

第二节 补充与扩展

第三节 深化与改进

第四节 中国英语作为新兴英语变体的展望

参考文献

附录1 学术论文英文摘要语料库基本信息一览表

附录2 情态序列正则表达式

附录3 各专业英文摘要关键词表

计量世界里的“中国英语”:以摘要文体为例是2017年由上海人民出版社出版,作者李伟娜。

得书感谢您对《计量世界里的“中国英语”:以摘要文体为例》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
养殖户经济损失评价及补偿政策优化:以禽流感疫情冲击为例(中国“三农”问题前沿丛书) 电子书
本书是对禽流感疫情冲击下养殖户经济损失评价和补偿政策优化进行的研究。
历史再现与身份认同:以新时期以来的“蒙古历史叙事”为中心 电子书
新时期以来,“重述历史”是当代文学与少数民族文学中同时出现的重要文学现象,其中又以“蒙古历史叙事”最为典型。
古“语”文体述论:英汉对照 电子书
本书共四章:格言体、对话体、事语体、专论体,内容包括:格言体、对话体、事语体的生成和形态、专论体的生成、奏疏体的生成、奏疏体的类型等。