编辑推荐
著名翻译家方重译本,“英国诗歌之父”的批判小说。
内容简介
本书是一部诗体短篇小说集,讲述了一群香客在去坎特伯雷城朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人来自社会各阶层,有教士、武士、修女、大学生、工匠等等,他们的故事广泛地反映了当时的社会风貌。
作品以幽默和讽刺为基调,刻画了不同阶层的人物,讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。
作者简介
作者杰弗雷·乔叟,英国文学之父,中世纪最伟大的英国诗人之一,同时还是哲学家、炼金术士和天文学家,做过官员、侍臣和外交家。乔叟在促进和中世纪英语白话的正统方面起着举足轻重的作用。
章节目录
版权信息
出版说明
“中国翻译家译丛”顾问委员会
译本序
总引
武士的故事
磨坊主的故事
管家的故事
厨师的故事
律师的故事
巴斯妇的故事
游乞僧的故事
法庭差役的故事
学者的故事
商人的故事
侍从的故事
自由农的故事
医生的故事
赦罪僧的故事
船手的故事
女修道士的故事
托巴斯先生的故事
梅利比的故事
僧士的故事
女尼的教士的故事
第二个女尼的故事
寺僧的乡士的故事
伙食经理的故事
牧师的故事
方重译坎特伯雷故事是2017年由人民文学出版社出版,作者[英] 杰弗雷·乔叟。
得书感谢您对《方重译坎特伯雷故事》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。