弯曲的船板

弯曲的船板

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

内容简介

别停下,跳舞的嗓音,

长久低沉的诉说,事物

被词语的灵魂染色、驱散,

在夏日傍晚,黑夜不复存在。

是嗓音将存在带进了表象,

混合成同一场雪花,

嗓音几乎沉寂,当梦

索求得过多,并确信它能获得。

她嬉戏般合拢我们的眼睑

笑着紧挨我们,

我们随即看到沙堆上

她赤脚跳舞,擦伤一个个符号。

——伊夫·博纳富瓦《遥远的嗓音》

-----------------------------------------------------------------------------------------------

《弯曲的船板》是法国当代诗人伊夫·博纳富瓦出版于二〇〇一年的诗集,收录了诗人在世纪之交创作的《夏雨》《遥远的嗓音》《在词语的圈套中》《出生时的旧居》《弯曲的船板》《依旧失明》《扔石头》这七个子集,回忆与内省交叠,抒情与思辨并举,呈现出诗人典型的晚期风格。

作者简介

- 作者简介 -

伊夫·博纳富瓦(Yves Bonnefoy,1923—2016),法国当代最重要的诗人之一,也是著名的艺术评论家、翻译家。在翻译领域,博纳富瓦既是成果丰硕的实践者,也是精深独到的研究者。他将莎士比亚、济慈、叶芝、莱奥帕尔迪等人的作品译为法语,其中尤以对莎士比亚剧作的翻译最为知名。同时,他从未停下对翻译工作本身的反思,《声音中的另一种语言》便是他在此方面一部发人深省的探讨集。

- 译者简介 -

许翡玎,南京大学外国语学院法语系2017级硕士研究生,研究方向为翻译理论与实践。

曹丹红,南京大学外国语学院法语系教授、博士生导师,主要从事翻译学、法国文论研究。已翻译出版《日常生活颂歌》、《批评与临床》(合译)、《柏拉图的理想国》(合译)、《马拉美:塞壬的政治》、《不可能性》等多部法国文学与文论著作。

弯曲的船板是2019年由人民文学出版社出版,作者[法]伊夫·博纳富瓦。

得书感谢您对《弯曲的船板》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。