内容简介
民间故事是民间文学中的重要门类之一。从广义上讲,民间故事就是劳动人民创作并传播的、具有虚构内容的散文形式的口头文学作品,是所有民间散文作品的统称。民间故事是从远古时代起就在人们口头流传的一种以奇异的语言和象征的形式讲述人与人之间的种种关系,题材广泛而又充满幻想的叙事体故事。民间故事从生活本身出发,但又并不局限于实际情况以及人们认为真实的和合理范围之内。它们往往包含着自然的、异想天开的成分。
作者简介
《中国民间故事》的编者李雪,童书策划人,资深编辑。从事儿童图书编辑工作十余年来,参与制作国际知名IP儿童图书上百本,如《汪汪队立大功》《功夫熊猫》《熊出没》等。编辑图书曾获得冰心儿童文学奖,历年作品见《小葵花》《文学少年》《儿童文学选刊》等杂志。现专注于儿童绘本、动漫IP出版物研发工作。
《欧洲民间故事》编者邱培成,1998年在上海师范大学获硕士学位,2004年于复旦大学获博士学位,分别师从王杏根教授与黄霖教授,研究中国近代文学与文论。现为国防大学政治学院副教授。在《北方论丛》《明清小说研究》《学术月刊》《江淮论坛》等杂志发表论文多篇,热爱儿童文学,曾撰写多篇儿童文学评论文章,并编译出版了《尼尔斯骑鹅旅行记》等多篇中外名著。
《非洲民间故事》编者许东尧,儿童文学资深写作者,儿童文学硕士,童书编辑。喜爱阅读世界经典儿童文学作品,希望能够撷取世界文学宝库中的明珠给小读者们珍藏。出版小说集《你会在哪里遇见这棵树》,图画书《我是小齐齐》《种子去哪儿》《哭吧,哭吧》《魔法抱抱》等。作品曾获“上海儿童文学好作品奖”,入选各类儿童文学作品集。
《列那狐的故事》的作者吉罗夫人,生活于1213世纪的法国。她受《伊索寓言》的影响,根据当时流传于法国的民间寓言故事,编写了《列那狐的故事》,以影射当时的法国社会,讽刺封建贵族、僧侣和官吏。译者罗新璋,1936年生于上海,1957年毕业于北京大学西语系,曾在中国外文局《中国文学》杂志社从事法国文学翻译工作,后调入中国社会科学院外国文学研究所,专攻法国中世纪文学。译有《特利斯当与伊瑟》《红与黑》《栗树下的晚餐》《不朽作家福楼拜》等。
快乐读书吧五年级上指定阅读是2020年由吉林出版集团出版,作者。
得书感谢您对《快乐读书吧五年级上指定阅读》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。