泪与笑(双语译林)

泪与笑(双语译林)

免费查看
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

以发自灵魂深处的生命之歌,指引我们走在充满爱的日子里。

内容简介

本书收录纪伯伦的散文诗《泪与笑》《流浪者》及长篇小说《被折断的翅膀》。

《泪与笑》是纪伯伦第一批散文诗的合集,也是他写得最美的散文诗集之一。展现了纪伯伦最关心的文学主题:爱与美,大自然,生命哲学,人道主义,社会批判,诗人的使命和孤独,等等,预示了纪伯伦一生的创作方向。

《流浪者》也是纪伯伦著名的散文诗的合集。

《被折断的翅膀》是纪伯伦创作的罕见的长篇小说,是纪伯伦所写的最成功的爱情小说之一。

作者简介

作者卡里·纪伯伦,黎巴嫩诗人、作家、画家,被称为“艺术天才”“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,不以情节为重,旨在抒发丰富的情感。

章节目录

版权信息

泪与笑

爱的生命

死人城里

诗人之死是生

灵魂

笑与泪

幻梦

昔与今

孤儿寡母

美神宝座前

茅屋与宫殿

两个婴儿

致非难者

爱情秘语

罪犯

幸福之家

两种死

岁月游戏场

和平

诗人

死之美 献给M.E.H.

组歌

花之歌

人之歌

诗人之声

流浪者

流浪者

衣服

兀鹰与云雀

情歌

泪与笑

集市上

两位储妃

闪电

修士和禽兽

先知和少年

珍珠

肉体与灵魂

国王

沙滩上

三件礼物

和平与战争

舞女

两个守护神

雕像

交换

爱与憎

疯子

青蛙

法律与立法

昨天·今天·明天

哲学家与鞋匠

建桥者

扎德土地

金腰带

红土

圆月

出家的先知

陈年佳酿

两首长诗

罗丝太太

鼠与猫

诅咒

石榴

一神与多神

如此聋妻

探寻

权杖

鲸鱼与蝴蝶

和平感染

树影

古稀之年

寻找上帝

大河

两个猎人

另一个流浪汉

被折断的翅膀

小序

无言的悲伤

命运之手

在神殿门口

盛燃的白炽火炬

暴风骤雨

烈火之湖

死神宝座前

阿施塔特与耶稣之间

牺牲

救星

双语译林 壹力文库 丛书书目

第一辑

第二辑

第三辑

第四辑

第五辑

A Tear and a Smile

The Life of Love

The City of the Dead

A Poet's Death is His Life

The Creation

Laughter and Tears

Vision

Yesterday and Today

The Widow and Her Son

Before the Throne of Beauty

The Palace and the Hut

Two Infants

Leave Me,My Blamer

A Lover's Call

The Criminal

The House of Fortune

Two Wishes

The Playground of Life

Peace

The Poet

The Beauty of Death

Song of the Soul

Song of the Wave

Song of the Rain

Song of Love

Song of Fortune

Song of the Flower

Song of Man

A Poet's Voice

The Wanderer

The Wanderer

Garments

The Eagle and the Skylark

The Love Song

Tears and Laughter

At The Fair

The Two Princesses

The Lightning Flash

The Hermit and the Beasts

The Prophet and the Child

The Pearl

Body and Soul

The King

Upon The Sand

The Three Gifts

Peace and War

The Dancer

The Two Guardian Angels

The Statue

The Exchange

Love and Hate

Dreams

The Madman

The Frogs

Laws and Law-Giving

Yesterday,Today and Tomorrow

The Philosopher and the Cobbler

Builders of Bridges

The Field of Zaad

The Golden Belt

The Red Earth

The Full Moon

The Hermit Prophet

The Old,Old Wine

The Two Poems

Lady Ruth

The Mouse and the Cat

The Curse

The Pomegranates

God and Many Gods

She Who Was Deaf

The Quest

The Sceptre

The Path

The Whale and the Butterfl

Peace Contagious

The Shadow

Seventy

Finding God

The River

The Two Hunters

The Other Wanderer

The Broken Wings

Foreword

Silent Sorrow

The Hand of Destiny

Entrance to the Shrine

The White Torch

The Tempest

Lake of Fire

Before the Throne of Death

Between Christ and Ishtar

Sacrific

The Rescuer

泪与笑(双语译林)是2015年由凤凰壹力出版,作者[黎巴嫩] 卡里·纪伯伦。

得书感谢您对《泪与笑(双语译林)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

你可能喜欢
许渊冲译杜甫诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
许渊冲译李煜词选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李煜代表词作40首和其父李璟词作4首,共赏南唐后主笔下的千古绝唱。
许渊冲译陶渊明诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选“靖节先生”陶渊明代表作66首,领略其诗中“一语天然”的真淳之境。
许渊冲译西厢记 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。有心争似无心好,多情却被无情恼。
许渊冲译长生殿 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。愿此生终老温柔,白云不羡仙乡。
许渊冲译元明清诗 电子书
翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。3个王朝的跌宕起伏,155首传世之作,640年的岁月凝结。
许渊冲译桃花扇 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。清溪尽是辛夷树,不及东风桃李花。