亲和力(世界名著名译文库)

亲和力(世界名著名译文库)

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

歌德宣称 “至少要读三遍”才能看清他藏在本书中的许多东西。

内容简介

本书被称为《少年维特之烦恼》的“姊妹篇”,同《少年维特之烦恼》一样,本书也是歌德根据自己的一场无望的爱情经历写就的小说,一面世,也立即引起轩然大波。与《少年维特之烦恼》不同,《亲和力》是老年歌德的作品,多了冷静的叙述和理性的思辨,少了维特式的激情澎湃和痛哭流涕,但思想观念大大超前于它的时代,内涵深沉丰富,常读常新。

贵族青年爱德华和妻子夏洛蒂历尽波折方成眷属,然而爱德华的密友奥托上尉和夏洛蒂的养女奥狄莉的到来,使这个家庭渐渐起了分化,男主人和女客人,女主人和男客人产生了感情,他们痛苦地陷入道德与情感的冲突之中。

小说表面上叙述了一幕由社会伦理角色错位引发的爱情悲剧,而它的深层意蕴则有待你的解读。

作者简介

作者约翰·沃尔夫冈·冯·歌德,德国诗人、剧作家、思想家。世人公认他是继但丁和莎士比亚之后西方精神文明最为卓越的代表。代表作有《浮士德》《少年维特之烦恼》《诗与真》《威廉·迈斯特的学习年代和漫游年代》等,对德国和世界文学有巨大影响。

章节目录

版权信息

“世界名著名译文库”总序

译本序

第一部

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

第二部

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

亲和力(世界名著名译文库)是2015年由凤凰壹力出版,作者[德] 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德。

得书感谢您对《亲和力(世界名著名译文库)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
许渊冲译李煜词选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李煜代表词作40首和其父李璟词作4首,共赏南唐后主笔下的千古绝唱。
许渊冲译李商隐诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李商隐代表诗作76首。情味隽永,历久弥香。
许渊冲译杜甫诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
荒原与拯救.励耘文库 电子书
本书将20世纪最有争议的英国小说家劳伦斯放在现代主义的语境中加以考察。劳伦斯是工业文明坚定的批判者,他认为工业文明的根本缺陷是使人社会化和机械化,压抑了人的直觉、本能和欲望,使人的生命能量枯竭。他以极大的热情表现了男女两性关系,挖掘了人的非理性心理世界,展现了对异域原始文明的想象,从而描绘出西方现代文明崩溃的整体图景。本书揭示了劳伦斯小说中的现代主义倾向及其意义,对劳伦斯小说中的男权主义、心理神秘
许渊冲译元明清诗 电子书
翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。3个王朝的跌宕起伏,155首传世之作,640年的岁月凝结。