莎士比亚悲剧 哈姆雷特(双语译林)

莎士比亚悲剧 哈姆雷特(双语译林):莎士比亚悲剧·哈姆雷特

我想读
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

莎士比亚最具争议性的作品之一,四大悲剧之一,世界文学史上的不朽名著。

内容简介

本书是莎士比亚悲剧中的代表作品,这部作品创作于1602年。在思想内容上达到了前所未有的深度和广度,深刻的揭示出封建末期社会的罪恶与本质特征。其中如父王为恶叔所弑,王位被篡,母后与凶手乱伦而婚,王储试图复仇而装疯卖傻等情节,均可见于古老的北欧传说。莎士比亚不只属于一个时代而属于所有世纪,他的戏剧就象灿烂星空中的北斗,为人们指引着方向。“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”他提出这个问题正是哲学的基本命题。

章节目录

展开全部

莎士比亚悲剧 哈姆雷特(双语译林)是2013年由凤凰壹力出版,作者[英]威廉·莎士比亚。

得书感谢您对《莎士比亚悲剧 哈姆雷特(双语译林)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

你可能喜欢
许渊冲译杜甫诗选 电子书

翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
许渊冲译李煜词选 电子书

翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李煜代表词作40首和其父李璟词作4首,共赏南唐后主笔下的千古绝唱。
许渊冲译陶渊明诗选 电子书

翻译大家许渊冲老先生的译文,精选“靖节先生”陶渊明代表作66首,领略其诗中“一语天然”的真淳之境。
许渊冲译元明清诗 电子书

翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。3个王朝的跌宕起伏,155首传世之作,640年的岁月凝结。
许渊冲译西厢记 电子书

翻译大家许渊冲老先生的译文。有心争似无心好,多情却被无情恼。
许渊冲译长生殿 电子书

翻译大家许渊冲老先生的译文。愿此生终老温柔,白云不羡仙乡。
许渊冲译桃花扇 电子书

翻译大家许渊冲老先生的译文。清溪尽是辛夷树,不及东风桃李花。