翻译家许渊冲译传统文化经典倾力之作,汉英对照。三百名篇,邀你领略大唐风华。
该套全集具有内容全面的特点,收录了莎士比亚的39个剧本和长诗、十四行诗及其他抒情诗,呈现莎翁作品全貌。 以朱生豪先生译本为基础,并由专家校订,恢复了被认为“不雅驯”而被删除的词句、段落等,以尽量保持莎氏作品的本来面目。 装帧设计精美,皮质风格烫金工艺,精装内芯锁线加固,适合收藏保存。国际大32开,内文经过再次校对,细节更臻完美。
本套书收录了莎氏39个剧本和他的长诗、十四行诗及其他抒情诗,包括“河滨版”在1974年收入的《两个高贵的亲戚》和1997年刚刚接纳的《爱德华三世》及一首长诗,再加上《托马斯?莫尔爵士》的片断,这样,已发现的莎氏存世作品就都在内了。在校、译中吸收了国际莎学界的研究新成果,还恢复了被认为“不雅驯”而被删除的词句、段落等,以尽量保持莎氏作品的本来面目。
莎士比亚全集是2016年由译林出版社出版,作者[英]威廉·莎士比亚。
得书感谢您对《莎士比亚全集》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。