享受紧张:脑科学让紧张感化敌为友免费阅读在线

心理学 科学与自然 [日] 桦沢紫苑
简介: 以脑科学为基础,帮你与紧张感和解。

译者序

这是由一位精神科医生创作的关于紧张感的书,乍一看来,很不可思议。但看到这个熟悉的作者的名字——桦沢紫苑医生,译者顿时提起了兴致,试读完作品后,欣然决定接下此书的翻译工作。请不要被“紧张感”吓倒,因为阅读这本书后,事实上可以让人由内而外地感受到身心的放松。翻开这本书,您将开启一段难忘的精神遨游之旅。

紧张感,是你我都时常需要面对的情感。“当时太紧张了,所以……”,这句话真的是耳熟能详。由于紧张而不能发挥自己的最佳水准所留下的遗憾,你是否也有呢?《享受紧张》这本书或许可以让你以后不会再有类似的遗憾!桦沢紫苑医生写作此书的目的,一是帮助大家实现对紧张感的控制,二是使大家与紧张为友,让紧张感助大家发挥最佳水准。他用轻快的语言,以一种读者易于接受的方式,将实现控制紧张感的晦涩复杂的脑科学和心理学的理论支撑,以丰富趣味的文字呈现出来,恰如一本有趣的漫画。本书教我们用33个秘密武器,打败紧张这个怪兽,并化干戈为玉帛,将紧张变成自己的伙伴,一起去追逐梦想。如果你掌握了这33个秘诀,就一定可以控制紧张感,成长到更高的层次。

都说翻译是一项辛苦的工作,但这句话不适用于此书的翻译。译者一边翻译一边践行书中提到的33种方法,成功驱散了紧张感,将翻译变成了美差,身心愉悦。这一定是因为书中方法的“神奇”效力。本书中没有空洞的口号,没有生硬的大道理,治标更治本。译者尽最大努力忠实于原文,并尽可能地避免专业内容的歧义,但由于才疏学浅难免存在翻译不当之处,敬请批评指正,以便再版时予以及时更正。

本书能得以顺利出版,非常感谢机械工业出版社心理学专业编辑廖岩老师专业细致的支持和把关;同时也感谢译作的第一位读者——我的先生在翻译过程中给予的鼓励与支持。

衷心希望每一位读者都能通过控制紧张感,在工作和生活中找到身心平衡的最佳状态,收获幸福,乐享人生!

前言

82%的人容易紧张

“在公开场合发表演讲时,大脑一片空白,语无伦次。”

“考试过程中很紧张,没有发挥出真正的实力。”

“和别人单独相处时,会紧张得不知道该说些什么。”

“我就是太容易紧张了,想要做些什么寻求改变。”

“如果我可以控制自己的紧张感,那么人生也将发生改变吧。”

亲爱的读者,你是否也有过类似的想法呢?

容易紧张的人,真的非常多。

有一份关于紧张的问卷调查,面向全日本1579名20岁以上的男性和女性(见表1)。对于“你是容易紧张的类型吗?”这一问题,有41.2%的人回答“特别容易紧张”,另有41.6%的人回答“相对来说容易紧张”,也就是说有82.8%的人都给出了“容易紧张”的答案。

我们也可以说,世界上大部分人都是“容易紧张”的。

对于“在什么场合容易紧张呢?”这一问题,被调查者主要给出了如下回答:“在公众场合讲话、演讲时”“遇见初次见面的人时”“进入新的职场或者开始新的工作时(人事调动等)”“进行企划发表或者报告时”“举办发表会或者演奏会时”等。

表1 关于紧张的调查问卷

引用自朝日集团控股株式会社HAPIKEN的调查,调查对象为全日本1579名20岁以上的男性和女性。

列举出来的这些答案有一个共通点,即“在他人的注视下,接受别人评价的场合”。也就是说,越是在能够左右人生的重大场合,人们越会产生巨大的压力,进而容易产生紧张情绪。

其导致的结果即是“容易紧张的人”经常在重要场合因为紧张而失败。相信这种人一定会有很多次因为不能发挥出真正的实力而无比懊悔吧。

我断言,“容易紧张的人”一定产生过这样的想法:“如果我可以控制自己的紧张感,那么人生也将发生改变。”

如果“特别容易紧张的人”可以转变成为“可以控制紧张情绪的人”,人生的确会发生变化。因为这类人即使面对压力,也完全可以发挥自己原有的实力。

版权:机械工业出版社