100 条"里尔克杜伊诺哀歌述评:文本·翻译·注释·评论"搜索结果
《鲁迅译文全集》翻译状况与文本研究 电子书
  • 本书系学界第一部对鲁迅300多万字文库全部译作进行深入研究的成果。作者以宏阔的学术视野、丰富的专业知识,在中外文化语境中考察鲁迅译作的选材特征、译介策略和翻译方法,揭示了鲁迅译作在现代翻译史上的重大价值,具有鲜明的学术创新性和理论意义。本书对鲁迅早期翻译的20多万字深奥难懂的文言译作的阐释尤可见出作者的功力,它对于广大青年学子阅读理解鲁迅译作中的宝贵遗产将有所裨益。
《智慧珍宝》翻译、注释与研究(全2册) 电子书
  • 王希 王俊荣 译注
  • 《智慧珍宝》是伊斯兰教苏非主义的集大成者、“最伟大的精神导师”——伊本?阿拉比(1165~1240)的代表作,被奉为理论苏非学或理论灵知学最核心的经典文献。本书在参考多种权威注释本、译本及相关研究著作的基础上,着力从语言、义理、术语等方面对《智慧珍宝》进行了翻译、注释和解读,以期读者能更深入地了解伊斯兰思想和文化。
再下西洋:中国企业全球化案例复盘 电子书
  • 《商业评论》 编著
  • 中国企业为什么要“走出去”?中国企业家怀着什么样的情怀走向全球市场?中国企业选择了什么样的全球化路径?它们在全球化过程中遭遇了什么样的挑战?它们是怎样应对这些挑战的?它们的全球化是否有创新和颠覆,是否创造了价值?它们在全球化过程中有怎样的经验和教训……本书精选了9个中国企业的全球化实践案例,全面透视了它们的全球化进程,旨在为即将或已经踏上全球化征程的中国企业提供指引和借鉴。
《法帖神品目》评注 电子书
  • 王万洪等评注
  • 本书对《法帖神品目》进行了深入研究。全书共分十个部分,前七个部分是历代碑刻目录,按时间先后顺序为主,编为古篆、秦、汉、三国、晋、南北朝、杂碑,共九十一目;后三个部分是历代法帖目录,分为帝王、右军、淳化诸帖,共五十三目。
新疆少数民族声乐作品与风格研究 电子书
  • 王评
  • 本书通过对北疆的达斡尔族、蒙古族、哈萨克族民间声乐作品发掘、收集和整理,对这几个少数民族声乐作品的音乐风格和特点进行调查研究,收集整理出的一部少数民族声乐著作。
《外国文学评论》三十周年纪念特辑 电子书
  • 《外国文学评论》为中国社会科学院外国文学研究所主办的国家级核心期刊,重点刊登关于外国古典和现当代重要作家作品的研究论文,关于当代文学思潮、理论流派及重要思想理论家的研究论文,关于中外文学关系、中外作家作品的比较方面的研究论文等,并及时提供国外有关文学研究的一手重要信息。本书汇编了《外国文学评论》成立三十周年以来的每一期目录、编后记的内容,并根据每一年编辑部的建设情况,撰写了三十年大事记。
诺博士 电子书
科技英语应用文本翻译——理论探讨、问题分析、翻译方法及教学 电子书
  • 张干周
  • 本书从科技英语应用文本翻译实践出发,对科技英语应用文本翻译研究及教学进行了探索,主要内容涉及科技英语应用文本翻译理论探讨、常见问题分析、方法探讨、教学及译文审校与质量评估等。本书可作为科技英语翻译教学及研究人员的参考书,也可供科技英语翻译爱好者研读。
中华人文自然百科:文学卷 电子书
  • 刘炜评
  • 本书着重梳理了上起先秦、下至现代的著名文学家和其代表作品,以点带面地撷取已有定论的作家作品,予以深入浅出、简明扼要的介绍。
情忆诺 电子书
  • 展容
  • 我本是从另一个世界来的。那里是个神奇的世界,叫做现代。那一日我错手杀了人,畏罪自杀,却不知怎么,过来一趟奈何桥,,没有忘记前尘往事,反而到了这个奇怪的古代,占了这个女人的身份。
通货膨胀的国际传导机制与对策研究 电子书
  • 本书从通货膨胀的国际传导机制的视角,研究当前中国经济所面临的通货膨胀问题,及其与世界经济的相互关系。具体内容包括:通货膨胀度量指标研究、国际贸易路径的通胀传导机制研究、汇率路径的通胀传导机制研究、国际资本流动路径的通胀传导机制研究等。
人间词话:许文雨讲评本 电子书
  • 王国维
  • 一部对《人间词话》进行疏通讲解的专著。
杜蒙·阅途-埃及 电子书
  • 德国梅尔杜蒙公司
  • “杜蒙•阅途”系列图书源自德国梅尔杜蒙公司(MAIRDUMONTGmbH&Co.KG)畅销25年的系列旅行指南圣经,原书已被翻译成8种语言,在全球热销超过45亿册。该系列图书以国家和城市为目的地,以当地人视角为读者提供详实的文化资讯、实用旅行攻略和深度游线路,覆盖景点、食宿、购物、娱乐、休闲运动等信息。随书附赠大开本彩印折页地图。
杜蒙·阅途-西班牙 电子书
  • 德国梅尔杜蒙公司
  • “杜蒙•阅途”系列图书源自德国梅尔杜蒙公司(MAIRDUMONTGmbH&Co.KG)畅销25年的系列旅行指南圣经,原书已被翻译成8种语言,在全球热销超过8亿册。该系列图书以国家和城市为目的地,以当地人视角为读者提供详实的文化资讯、实用旅行攻略和深度游线路,覆盖景点、食宿、购物、娱乐、休闲运动等信息。随书附赠大开本彩印折页地图。
杜蒙·阅途-泰国 电子书
  • 德国梅尔杜蒙公司
  • “杜蒙•阅途”系列图书源自德国梅尔杜蒙公司(MAIRDUMONTGmbH&Co.KG)畅销25年的系列旅行指南圣经,原书已被翻译成8种语言,在全球热销超过11亿册。该系列图书以国家和城市为目的地,以当地人视角为读者提供详实的文化资讯、实用旅行攻略和深度游线路,覆盖景点、食宿、购物、娱乐、休闲运动等信息。随书附赠大开本彩印折页地图。
杜蒙·阅途-南非 电子书
  • 德国梅尔杜蒙公司
  • “杜蒙•阅途”系列图书源自德国梅尔杜蒙公司(MAIRDUMONTGmbH&Co.KG)畅销25年的系列旅行指南圣经,原书已被翻译成8种语言,在全球热销超过20亿册。该系列图书以国家和城市为目的地,以当地人视角为读者提供详实的文化资讯、实用旅行攻略和深度游线路,覆盖景点、食宿、购物、娱乐、休闲运动等信息。随书附赠大开本彩印折页地图。
许渊冲译杜甫诗选 电子书
  • [唐] 杜甫
  • 翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
汉书校点注释补正 电子书
  • 朱家平
  • 本书所探讨的《汉书》是中华书局校点本。书中分为“校勘”“标点”“注释”三部分,每部分各自以《汉书》排列顺序排列。
学术翻译批评 电子书
  • 谢国先 著
  • 1980年以来,我国人文社会科学领域翻译出版了大量英文论著,对于我国读者认识和借鉴英美学者的研究成果做出了巨大贡献。但是,我国学术翻译的质量普遍不高,优秀译本少,平庸译本多,一些译本甚至涉嫌抄袭。本书基于多种译本与原著的对照阅读和分析研究,评估和揭示译本的价值,指出译本中的种种误译并分析误译的原因,探讨提高学术翻译质量的方法和途径。