100 条"六级翻译强化训练一百题"搜索结果
  • 适读人群:准备参加六级考试的考生以及想提高英语水平的读者  2013年四、六级考试改革后,六级翻译由单句翻译变为180~200个字的段落翻译,所占分值比例由原来的5%提高到现在的15%,可见其重要性。段落翻译融合词汇、语法、句式、文化背景等多种语言要素,是检测学生综合英语水平的重要手段,但也给六级考生带来了新的难题。然而,翻译这项技能只有通过持续不断地强化练习,不断地扩展知识面,熟练地掌握翻译技巧,才有可能从根本上提高实战水平。我们悉心编写的《六级翻译强化训练100题》一书给考生提供了大量高仿真翻译题,旨在帮助考生强化训练,攻克六级翻译。《六级翻译强化训练100题》从基础的翻译技巧、常考语法和句式入手,到细致的翻译难点点拨、地道的参考译文,再到补充翻译素材、翻译词汇和六级真题,我们给考生提供了全面的、多角度的强化训练资料,希望能对考生备考六级翻译有所帮助。
六级真题一笑而过 电子书
  • 周思成
  • 适读人群:大学英语六级考试考生  你不用再纠结该买什么真题和模拟,更不用再犹豫哪几本单项分册需要入手,因为从今天起,过六级,这一本,就够了!  它不仅包括:近3年10套真题3套模拟,重点难点易错点抽丝剥茧条分缕析!  还包括:如亲临新东方课堂般的名师细致讲解,告别传统真题书不痛不痒的无聊解释!写作、阅读、翻译部分均配有全文翻译!  重要的是,附赠一本超详技巧分册,听、读、写、译的通关秘籍尽在掌握!  跟着英语大王,让你的六级一笑而过!
CTO说 电子书
  • CTO训练营
  • 本书适合任何程序员、技术经理、技术部门负责人,或者有志成为CTO的人阅读学习,对于IT企业的CTO、CEO等高端管理者,也有很好的参考价值。
大管家教你做优秀出纳 电子书
  • 出纳训练营
  • 本书是根据动力永恒出纳训练营(原CS出纳训练营)的培训课程内容改编而成的。全书分为4部分包括常识篇、基础篇、规矩篇、业务篇,内容涉及出纳日常业务处理的规则、方法、程序和手续。同时,本书注重将“三分动手、七分动脑”的出纳职业理念融入具体业务中,以切实提升初学者的专业意识和实战能力,帮助其成长为出色的出纳。
办文办事办会——办公室行政秘书技能一本通 电子书
  • 笔杆子训练营
  • 实用图书助行政秘书高效工作,涵盖日常管理、公文处理、商务礼仪等技能。
行政办公技能修炼:工作事务办公自动化文书写作 电子书
  • 笔杆子训练营
  • 职场必备技能:工作事务、办公自动化、文书写作。
学术翻译批评 电子书
  • 谢国先 著
  • 1980年以来,我国人文社会科学领域翻译出版了大量英文论著,对于我国读者认识和借鉴英美学者的研究成果做出了巨大贡献。但是,我国学术翻译的质量普遍不高,优秀译本少,平庸译本多,一些译本甚至涉嫌抄袭。本书基于多种译本与原著的对照阅读和分析研究,评估和揭示译本的价值,指出译本中的种种误译并分析误译的原因,探讨提高学术翻译质量的方法和途径。
销售话术全能一本通 电子书
初心往事:一百个党史故事 电子书
  • 王炳林
  • 本书选择一百个党史上的生动故事,展现中国共产党初心不改、矢志不渝,团结带领人民攻克一个又一个难关的艰辛历程,揭示中国共产党之所以“能”的历史奥秘。讲故事不是讲奇闻轶事,更不是猎奇,而是运用权威的资料,选取一些读者感兴趣的话题,通过描述鲜活的历史过程和历史人物的活动,展现党的奋斗史、理论创新史和自身建设史。
智慧手绘——环境艺术设计手绘表现与考研快题加强训练 电子书
  • 环境艺术设计手绘表现与考研快题加强训练
  • 周志慧编著的这本《智慧手绘--环境艺术设计手绘表现与考研快题加强训练》针对如何绘制环境艺术设计所用的马克笔手绘效果图进行了详细的讲解,内容精细详尽,画法独具特色。书中基础部分使用大量篇幅详细介绍手绘设计表现中的工具、线条画法、单体表现、空间透视讲解、马克笔材质表现等内容。充分结合读者需求,在室内、景观、建筑、手绘表现部分,编入大量的优秀手绘表现作品。这些作品都是由周志慧及其学员所绘制,画法具有鲜明
翻译文学导论 电子书
  • 王向远
  • 为中国翻译文学建立一个说明、诠释的系统,梳理、整合并尝试建立中国翻译文学的本体理论。
行业翻译选论 电子书
  • 林风
  • 本书涵盖外事、新闻、旅游、商务、文学等多个领域。关于外事翻译,本书根据外事口译的工作特点与语言特点制定策略,并专门探讨了外交辞令的模糊性。在新闻翻译方面,本书提出了影响新闻翻译的方方面面,其中包括对电视媒体同声传译策略的探讨。对于旅游与商务翻译的研究,本书基于调查对既有的翻译实践进行了分析和评判。文学翻译方面,除了提出易被忽略的相关重点与难点,本书还提出了特殊语体的翻译策略。对翻译效果的讨论是所有
金融英语翻译 电子书
  • 张雯
  • 本书选取金融文本为材料,将翻译理论与翻译实践相结合,将翻译知识与金融知识相结合,选用较新的金融语料,结合翻译技巧与练习,是一本既适合对金融感兴趣的英语或商务英语专业学生使用,也适合想提高英语水平的商务、金融相关专业学生使用,并能为英汉翻译教师提供一定参考的教材。本书设15单元,以满足一学期的教学。每单元包括课文两篇(英汉语各一篇)、译文两篇、翻译知识、翻译技巧、翻译练习及答案等。课文部分选取中国政
近代澳门翻译史稿 电子书
  • 李长森 著
  • 本书以大量中外文献史料为基础,对澳门近代的翻译活动进行了深入、细致的研究。内容包括翻译对葡人定居澳门的意义,澳门开埠至20世纪初的翻译状况及其特点,澳门官方翻译机制的建立,翻译工作者的职业特点和工作方式,翻译政策与文化冲突之间的关系,澳葡当局在不同时期选用翻译人员的标准和翻译策略的变化,鸦片战争后以土生葡人为主体的翻译活动及其贡献,等等。
新编公文写作一本通——格式、技巧与范例大全(第2版) 电子书
  • 笔杆子训练营编著
  • 本书共10章,具体包括公文基础知识,公文要素与格式说明,公文行文规则与规范,以及党政机关公文,法规、规章公文,公务往来公文,告启公文,礼仪公文,活动庆典公文和计划公文7类公文范例与解析。本书设置了“专家点拨”“写作技巧”“扩展阅读”等栏目,并提供了大量的公文写作电子模板和案例,帮助读者更好地理解公文写作的技巧。
许渊冲译古今诗歌一百首 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。
许渊冲译唐宋词一百首 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 百岁翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。精选唐宋词名篇,领略盛世风流。