得书 - 好书推荐、正版图书免费阅读
首页
书库
排行榜
VIP会员
新书
快讯
注册 | 登录
100 条"余光中谈翻译"搜索结果
余光中谈翻译
余光中
电子书
学术翻译批评
谢国先 著
1980年以来,我国人文社会科学领域翻译出版了大量英文论著,对于我国读者认识和借鉴英美学者的研究成果做出了巨大贡献。但是,我国学术翻译的质量普遍不高,优秀译本少,平庸译本多,一些译本甚至涉嫌抄袭。本书基于多种译本与原著的对照阅读和分析研究,评估和揭示译本的价值,指出译本中的种种误译并分析误译的原因,探讨提高学术翻译质量的方法和途径。
电子书
准风月谈
鲁迅
《准风月谈》是鲁迅的一部杂文集,收录了鲁迅在1933年所写的杂文六十四篇。
电子书
节水大家谈
顾浩
全书共分六章,分别从节水的意义、农业节水、工业节水、城市生活节水、防污治污和节水型社会建设等方面分析背景、介绍知识、传播观点、发表议论。
电子书
真情谈屑
张征著
顾明思议,《真情谈屑》是一本关于真情的书。从字面上理解,该书名意为:关于真情的小文章。作者从:母女情、亲友情、师生情以及天地情等四个方面谈论真情。作者编辑了自己20年以来写的部分日记(具体来说是给女儿写的日记)、博文、书信、微信朋友圈,那些文字是一幅幅关于岁月、关于真情的歌、它们记载了作者在治学、工作和生活中的点点滴滴。具体来说,母女情中,作者通过各种形式关于日常的小文章,记载了作者与女儿的母女情
电子书
翻译文学导论
王向远
为中国翻译文学建立一个说明、诠释的系统,梳理、整合并尝试建立中国翻译文学的本体理论。
电子书
近代澳门翻译史稿
李长森 著
本书以大量中外文献史料为基础,对澳门近代的翻译活动进行了深入、细致的研究。内容包括翻译对葡人定居澳门的意义,澳门开埠至20世纪初的翻译状况及其特点,澳门官方翻译机制的建立,翻译工作者的职业特点和工作方式,翻译政策与文化冲突之间的关系,澳葡当局在不同时期选用翻译人员的标准和翻译策略的变化,鸦片战争后以土生葡人为主体的翻译活动及其贡献,等等。
电子书
行业翻译选论
林风
本书涵盖外事、新闻、旅游、商务、文学等多个领域。关于外事翻译,本书根据外事口译的工作特点与语言特点制定策略,并专门探讨了外交辞令的模糊性。在新闻翻译方面,本书提出了影响新闻翻译的方方面面,其中包括对电视媒体同声传译策略的探讨。对于旅游与商务翻译的研究,本书基于调查对既有的翻译实践进行了分析和评判。文学翻译方面,除了提出易被忽略的相关重点与难点,本书还提出了特殊语体的翻译策略。对翻译效果的讨论是所有
电子书
金融英语翻译
张雯
本书选取金融文本为材料,将翻译理论与翻译实践相结合,将翻译知识与金融知识相结合,选用较新的金融语料,结合翻译技巧与练习,是一本既适合对金融感兴趣的英语或商务英语专业学生使用,也适合想提高英语水平的商务、金融相关专业学生使用,并能为英汉翻译教师提供一定参考的教材。本书设15单元,以满足一学期的教学。每单元包括课文两篇(英汉语各一篇)、译文两篇、翻译知识、翻译技巧、翻译练习及答案等。课文部分选取中国政
电子书
火电厂和核电厂常规岛主厂房荷载设计技术规程
国家能源局组织翻译
电子书
高压直流换流站接入系统设计内容深度规定
国家能源局/组织翻译
电子书
律师谈公司治理
张力
本书从法律角度为公司治理提供建设性的意见。
电子书
斋夫自由谈
陶行知
本书是陶行知在担任上海《申报》顾问期间,在“自由谈”专栏中所发表的一百多篇杂文的结集。
电子书
中国摄影大家谈
北京国际摄影周组委会
北京国际摄影周是由中华人民共和国文化部、北京市人民政府共同主办,中国艺术摄影学会、中国摄影家协会、新华通讯社图片中心、北京歌华文化发展集团共同承办的大型摄影艺术交流活动,也是北京市唯yi的由政府主导的摄影类国际文化艺术活动,这是北京摄影界的一件盛事。北京摄影周组委会与中艺网校历时一年的时间,邀请王文澜、王福春、朱宪民、那日松、李树峰、陈小波、晋永权、黄文、梅生、解海龙等中国zui具影响力的十位摄影
电子书
从便秘谈养生
邓沂
本书是已有、未有便秘者——“秘友”、“准秘友”们“寻秘”、“探秘”、“揭秘”与“解秘”必备的养生宝典。内容包括:开篇——从便秘谈养生;寻秘篇——科学认识便秘(1.便秘就在我身边;2.便秘要治更要防);探秘篇——便秘原因探析(1.大便形成的主配角;2.引起便秘的N因素);揭秘篇——便秘自我诊断一二三(一看表现;二看检查;三看分型);解秘篇——便秘养生保健四五六(便秘养生保健“四个原则”;便秘养生保健
电子书
职业翻译岗前培训教程
岳峰主编
本书分上下两篇,上篇为翻译行业现状、翻译公司管理和运营模式以及译者职业规划及素养等,下篇为专业翻译培训,包括文学翻译、法律翻译、财经翻译、科技翻译等。
电子书
法律英语翻译教程
董晓波
本书从语言学、法学及翻译学三维角度对法律英语翻译进行较为全面、系统的诠释。其中每个案例设计由三部分组成:译例研究、技能拓展、练习。
电子书
软装谈单宝典
龙涛
本书主要是为了软装设计师及销售人员、企业管理者打造,是协助销售人员高概率谈单、签单的指导书。该书分11个部分,内容包括:谈单成交必备的3大思维;被忽视的“谈单沟通真相”;第一布局系统——信任布局策略;第二布局系统——颠覆认知的谈单策略等。
电子书
教学名家谈语文
裴跃进
本书收集了数十篇承载着语文教学名家的语文思想与课堂实践的优秀文章,包括《语文课要教出语文的个性》、《将学生培育成语文学习的主人》、《走向后现代的语文课程与教学》、《关于语文公开课的对话》等。
电子书
翻译与传播(第2期):
第2期
高明乐 主编
《翻译与传播》由北京语言大学外国语学部主办,本册是第二期。
电子书
汉译英翻译能力研究
马会娟
本书由六章组成。第一章介绍本课题的研究背景、研究问题、研究意义和研究方法。第二章探讨了翻译能力的培养与翻译方向的关系。第三章回顾了中西方传统翻译理论中有关翻译能力的探讨,重点介绍了当代中西方学者构建的各种翻译能力模式。第四章尝试构建了一个适合中国学习者的汉译英翻译能力模式,提出了汉译英翻译能力包括语言交际能力、翻译专业知识、策略能力、语言外能力(包括主题知识、百科知识和翻译的文化能力)和查询资料的
文章导航
1
2
3
4
5
>
推荐书籍
相关词语
市场营销学
室内装饰设计
语言学
丛刊
意见反馈
我的书架
公众号
关注微信公众号