100 条"中华翻译家代表性译文库·林纾卷"搜索结果
  • 金明 编
  • 本书收录著名翻译家林纾的代表性译文。
中华人文自然百科:植物卷 电子书
  • 陈彦生
  • 本书介绍了蕨类植物、裸子植物、被子植物、藻类、真菌五部分内容。
非营利组织法译汇(3):英国慈善法 电子书
  • 金锦萍 译
  • 英国慈善法对世界范围内慈善立法的影响无出其右。本书选取了英国于1993年、2006年和2011年相继颁布的三部慈善法,供研究者和立法者参阅。通过这三部法规不仅可以全面掌握当前有效施行的英国慈善法,还可窥见世纪之交英国慈善法律制度的变迁,梳理出主要规则的来龙去脉。
越南重要法律文本(2005~2014) 电子书
  • 米良 编译
  • 本书收录了越南近年来颁布的最重要的法律文本,包括《越南社会主义共和国宪法》《越南社会主义共和国海洋法》《越南社会主义共和国行政违法处罚法》《越南社会主义共和国投资法》《越南社会主义共和国环境保护法》《越南社会主义共和国海商法》等。它们是涉及越南国家政治生活、经济生活的最重要领域的规范性法律文本,是我们了解越南的重要参考资料。
中华影像医学·肝胆胰脾卷(第3版) 电子书
  • 宋彬 主编
  • 中华影像医学丛书,全面权威的肝胆胰脾影像学专著。
中华影像医学·骨肌系统卷(第3版) 电子书
  • 徐文坚
  • 本次修订工作将邀请金征宇教授担任总主编,汇聚国内活跃在临床一线的顶级影像学专家的经验和智慧,充分利用我国丰富的病例资源优势,在第2版的基础上与时俱进、吐陈纳新,进一步夯实本丛书权威、系统、全面、实用的特色,并以互联网+为指引,充分发挥创新融合的出版优势,努力实现如下目标:第一,权威性。第二,科学性。第三,系统性。第四,全面性。第五,创新性。第六,实用性。
植物的生存智慧:植物四季的秘密生活 电子书
  • 本书以“春之篇”“夏之篇”“秋之篇”“冬之篇”四个章节揭示植物的生存智慧。虽然植物是静态的,但是它们终其一生也在努力生存着。本书将植物生命活动中潜藏的秘密介绍给大家,希望大家能够通过本书探究不同季节中植物生命活动的原理和意义。
中医临床必读丛书(典藏版)——黄帝内经素问 电子书
  • 田代华
  • 本书为中医临床人才必读丛书之一。《黄帝内经素问》与《灵枢经》共同构成了《黄帝内经》,创立了中医学的理论体系,奠定了中医发展的基础。《素问》全面阐述了阴阳五行、脏象气血、腧穴针道、病因病机、诊法病证、治则治法、医德养生、运气学说等中医基本理论内容,至今仍对中医临床及研究有着重要的参考价值。《中医临床必读丛书(典藏版):黄帝内经素问》由《素问》和《灵枢》组成,为我国现存*早的医学典籍,大约成书于战国至
许渊冲译长生殿 电子书
  • 洪昇
  • 翻译大家许渊冲老先生的译文。愿此生终老温柔,白云不羡仙乡。
中华影像医学・呼吸系统卷(第3版) 电子书
  • 刘士远 主编
  • 本书详细介绍了呼吸系统的临床实践和最新研究成果。
中华影像医学.中枢神经系统卷 电子书
  • 龚启勇 主编
  • 本书是《中华影像医学:中枢神经系统卷》的最新修订版。
中华影像医学・头颈部卷(第3版) 电子书
  • 王振常 主编
  • 本书汇聚国内活跃在临床一线的顶级影像学专家的经验和智慧,在第2版的基础上与时俱进、吐陈纳新,进一步夯实本丛书权威、系统、全面、实用的特色。
中华影像医学・消化道卷(第3版) 电子书
  • 梁长虹 主编
  • 一本较为系统介绍消化道影像学的著作,力图准确、科学而全面地表述消化道病变的影像诊断。
中华影像医学·介入放射学卷(第2版) 电子书
  • 郑传胜 主编
  • 本书作为介入放射学专业领域的参考书,适用于处于培训期间的本专业实习生、规培生,以及在临床实践中需扩宽知识的本专业医师及相关专业人员。
中华医学影像技术学·数字X线成像技术卷 电子书
  • 余建明 主编
  • 中华医学影像技术学丛书,介绍数字X线成像技术。
中华医学影像技术学·影像设备结构与原理卷 电子书
  • 石明国 主编
  • 以实用为目的,重点阐述医学影像设备的结构与工作原理。
中华影像医学·心血管系统卷(第2版) 电子书
  • 金征宇 主编
  • 中华医学影像丛书中一部关于心血管系统的影像学专著。
面向食品安全的透明供应链研究 电子书
  • 代文彬
  • 本书面向食品安全问题,提出食品“透明供应链”新型供应链形态,对该类型供应链的相关层面进行了创新性研究,内容包括:食品透明供应链生成的驱动机理、食品透明供应链运作模式、食品供应链透明度评价体系等。
太上感应篇汇编白话解(全四卷) 电子书
  • 曾琦云 编译
  • 《太上感应篇汇编》对道家经典《太上感应篇》原文进行逐句分析,并举出古今案例来作证,讲述事理圆融,文字简洁优美。本书为汇编原文加注标点,对生僻字词以及人名、地名、典故、引文等进行注释并译成现代白话文,对原文中史实还不够详细的内容作了“译者补充”。本书历经数百年白话再版面世,中国社科院宗教所黄夏年先生和中央党校刘余莉教授分别为本书作序。