得书 - 好书推荐、正版图书免费阅读
首页
书库
排行榜
VIP会员
新书
快讯
注册 | 登录
100 条"中国古代散文在法国的翻译与接受研究:1919—2019"搜索结果
中国古代散文在法国的翻译与接受研究:1919—2019
唐铎
探究分析中国古代散文的范畴与文本在法国如何界定、选择、阐释、接受和传播。
电子书
2019民生散文选
古耜
本书精选了王巨才、南帆、梁鸿鹰、丁晓平等50余位著名作家2019年发表在全国主要文学刊物上的各类优秀散文,包括《进京赶考》《我的两个梦》《夜来风雨连清晓》《芒果树》《徽饶古道坚强树》等。
电子书
商务翻译的案例教学与研究
陈恒汉著
全书共分五章,主要包括案例法简介、商务翻译(包括口译、笔译)的基本案例以及相关的策略分析、讨论案例故事带来的启示,探讨口笔译的能力提升与技巧训练,以及案例分析教学研究的拓展和推广等。作者多年来一直从事商务英语及翻译教学,长期担任剑桥商务英语考试考官,具有丰富的MTI相关课程的讲授经验。该书选材全面,讨论详细,从各个层面剖析商务翻译的相关策略,对翻译专业的学生进行能力训练,具有很强的实用性和针对性,
电子书
《庄子》英译:审美意象的译者接受研究
姜莉
本书共五章,内容包括:庄子学研究及英译状况的历史回顾、美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译、英译《庄子》审美意象举隅、英译者对《庄子》文本整体审美意象的接受研究。
电子书
战略与管理 国家治理现代化
中国战略与管理研究会
本书设有经济战略、政制之道、国际关系、社会视野、历史研究、文化与哲学、管理科学等栏目,收录了《政府购买农业公益性服务专题研究报告》《结构失衡和宏观政策》《从土地分配制度看东亚和拉美工业化进程的差异》《民主与共和》等文章。
电子书
《鲁迅译文全集》翻译状况与文本研究
著
本书系学界第一部对鲁迅300多万字文库全部译作进行深入研究的成果。作者以宏阔的学术视野、丰富的专业知识,在中外文化语境中考察鲁迅译作的选材特征、译介策略和翻译方法,揭示了鲁迅译作在现代翻译史上的重大价值,具有鲜明的学术创新性和理论意义。本书对鲁迅早期翻译的20多万字深奥难懂的文言译作的阐释尤可见出作者的功力,它对于广大青年学子阅读理解鲁迅译作中的宝贵遗产将有所裨益。
电子书
火电厂和核电厂常规岛主厂房荷载设计技术规程
国家能源局组织翻译
电子书
高压直流换流站接入系统设计内容深度规定
国家能源局/组织翻译
电子书
法国大学治理模式与自治改革研究
刘敏
本书旨在研究和归纳法国高等教育在世界性教育改革浪潮中的发展。
电子书
《智慧珍宝》翻译、注释与研究(全2册)
王希 王俊荣 译注
《智慧珍宝》是伊斯兰教苏非主义的集大成者、“最伟大的精神导师”——伊本?阿拉比(1165~1240)的代表作,被奉为理论苏非学或理论灵知学最核心的经典文献。本书在参考多种权威注释本、译本及相关研究著作的基础上,着力从语言、义理、术语等方面对《智慧珍宝》进行了翻译、注释和解读,以期读者能更深入地了解伊斯兰思想和文化。
电子书
中国能源法研究报告2012
中国法学会能源法研究会
本书分为四篇,包括:能源增长方式变革与法律制度创新、能源结构调整与法律制度构建、能源市场结构与市场主体的法律问题、国内外气候变化立法与能源法的理论与实践。
电子书
中国能源法研究报告2013
中国法学会能源法研究会
本书内容包括:能源立法困境的破解;能源市场化改革与能源法制;美国中国与能源生产消费方式变革的法律制度建设等。
电子书
法国
中国银行股份有限公司
本书全面展现了法国的政治、经济和风土人情。
电子书
散文的神髓
古耜
本书共收录古耜老师52篇文章,分为四辑。第一辑:绿色文心,包括《散文大厦的三条基石》《散文的边界之争与观念之辨》等文章;第二辑:文海纵横,包括《在扬弃与拓展中执着前行——我看近五年来的散文创作》《大地上唱响人民之歌——2014年散文随笔创作漫评》等文章;第三辑:佳作品赏,包括《历史潮流的时代玄览——散文《明斯克钩沉》赏读》《鸿飞何须计东西——读王必胜散文集》等文章;第四辑:序跋选粹,包括《东风吹水
电子书
既往既来:中法建交五十周年纪念文集
中国欧洲学会法国研究分会 编
1964年1月27日,中国和法国正式建立外交关系,成为世界格局变化的重要标志。五十余年来,在中法之间,众多外交官、实务工作者,以及文化使者和学者等,分别从不同领域和各自角度为中法两国交流与合作的持续拓展与不断深入做出了贡献。此书所辑文章正是他们的所思、所述、所寄,诸多文章探讨了日益成熟的中法关系,分析了逐步深入的中法合作,同时也呈现了学者们在法国研究领域内的真知灼见,还见证了中法友谊的历史进程等。
电子书
汉译英翻译能力研究
马会娟
本书由六章组成。第一章介绍本课题的研究背景、研究问题、研究意义和研究方法。第二章探讨了翻译能力的培养与翻译方向的关系。第三章回顾了中西方传统翻译理论中有关翻译能力的探讨,重点介绍了当代中西方学者构建的各种翻译能力模式。第四章尝试构建了一个适合中国学习者的汉译英翻译能力模式,提出了汉译英翻译能力包括语言交际能力、翻译专业知识、策略能力、语言外能力(包括主题知识、百科知识和翻译的文化能力)和查询资料的
电子书
在牛津的日子:访学见闻与研究感悟
郭占锋
从一位留学人员在英伦一年的学习研究生活为主线,透视了一位普通访问学者眼中的异域文化、留英生活和学术思索。
电子书
WPSOffice2019在会计与财务管理中的应用(微课版)
吴雯洁 主编
本书遵照新版《企业会计准则》编写,对WPSOffice软件中的WPS表格在会计核算、财务管理和管理会计中的应用进行了详细讲述。
电子书
中国古代法律文献研究(第九辑)
中国政法大学法律古籍整理研究所 编者
以中国古代法律文献为主要研究对象,收录海内外学界相关主题的原创性学术论文、书评和研究综述。
电子书
近代中国“科学”概念的生成与歧变(1896~1919)
张帆
本成果寻绎了19世纪末来自日本的汉语借词“科学”由外而内地生成中国“科学”概念的全过程,揭示一路走来,“科学”泛化为信仰的缘由。探求近代中国的学术转型与社会变革之间发生的复杂深刻的纠葛。
电子书
新加坡研究(2019卷)
副主编
本卷《新加坡研究》收录文章不仅有研究新加坡公共住房、社会福利、城市规划、创新型城市建设等政策经验对中国的借鉴意义的文章,同时也有侧重新加坡与中国比较、互鉴以及新加坡借鉴中国福建土楼成功申遗经验的研究。另外,本书特别选取七篇着重探讨“新加坡模式:挑战与前瞻”的文章,在新加坡研究已进行长达几十年的今天,将新加坡研究的问题意识进一步延伸和聚焦到对新加坡模式、中国模式等“发展型国家”政治经验的普遍性意义的
文章导航
1
2
3
4
5
>
推荐书籍
相关词语
法国
概况
中国
当代
随笔
作品集
应用
教材
财务管理
会计
表处理软件
行业软件
法律
古代
古籍研究
古籍整理
法律文献
思想史
研究
概念
科学思想
1896
1919
意见反馈
我的书架
公众号
关注微信公众号