编辑推荐
从跨文化的角度探讨中国现当代文学创作。
内容简介
本书共六章,分为三个部分,从跨文化的角度探讨中国现当代文学创作、理论和翻译与20世纪世界(不仅是西方)文艺思潮的紧密关系:第一部分审视不同地域的作家如何突破东与西、欧洲和亚洲、自我和他者、本土与世界等二元对立的思维模式,重探自身城市、文学和文化定位;第二部分关注“全球化”和“在地化”的辩证关系之中,世界文艺思潮与“后文革”时期中国文学批评的发展。第三部分从探讨跨越欧、亚的战争语境之下,中国现代派作家通过西方左翼思潮思考社会变革,甚至凭借西方文学与评论的翻译寻找战争下“内在抵抗”的策略。
章节目录
版权信息
前言:互爲東西
第一部 跨越地域、語言、文化邊界
第一章 德法學者視野下的香港、中國與世界文學
相遇後的混雜與歧生:也斯《東西》
香港文學的“世界聲音”
文學“地層學”的構想
“東西集”的跨文化對話
第二章 滬港“對立”的文學地域想像
從“家/社會”到“家/城市”
“出走”的文化地理學
“他者”觀照下的異域形象與文化定位
“化虚爲實”和“虚中有實”
第二部 理論旅行的全球化和在地化
第三章 文學理論的可譯性
横跨歐、美、亞洲的理論旅行
敘事學的中國旅程(1985—2000)
理論之“降解”(Degrading)
西方觀照下的中國敘事
第四章 1985年的《上海文學》
文學評論的“新時期”
敘事學與“文革”後的創作
接受美學視野下的文學商業化現象
創作與理論的辯證
第三部 本土語境與西方資源
第五章 跨文化視野下的中國現代派與俄蘇文學
文學與文化中介:高力里和戴望舒
《詩人們》的異質聲音
“革命英雄時代”的同路人作家
從“逸話”到“史話”:抗戰下《詩人們》的翻譯與傳播
現代派詩人之路
第六章 跨越歐亞戰争語境的左翼國際主義
“火綫下”的《火綫》:巴比塞和葉靈鳳
《火綫》與無産階級國際主義
“戰争的完美鏡子”以外的思想論争
戰争與“和平文藝”的辯證
抗戰時期的“内在抵抗”
外文引用書目
中文引用書目
互為东西:中国现当代文学的跨文化对话(精)——香港中文大学中文系学术文库是2019年由中华书局出版,作者邝可怡。
得书感谢您对《互為东西:中国现当代文学的跨文化对话(精)——香港中文大学中文系学术文库》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。