外国语言文学研究

外国语言文学研究

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

收录高质量论文七十余篇,为英语教学改革、语言思维、翻译问题等方面提出改进意见。

内容简介

书稿共遴选79篇论文,其中教师论文35篇,硕士研究生论文44篇。共分为4个栏目:(1)教育教学研究,主要探索大学英语和英语专业教学改革,提高教学质量等问题;(2)语言研究,主要探索语言和思维等方面的问题;(3)翻译研究,主要探索理论﹑翻译批评和译本分析等;(4)文学文化研究,主要对英语文学作品和文化等问题的探索。这些论文观点新颖,有一定的学术价值。

作者简介

编者陈达。

章节目录

版权信息

序言

教育教学研究

基于分层教学的大学生英语自主学习策略分析

1. 引言

2. “自主学习”与“自然法”

3. 实施分层教学的现实依据和理论基础

4. 大学英语分层教学下的自主学习教学策略

5. 结语

大学生英语词汇量扩大策略探析

1. 大学生词汇量现状及存在的主要问题分析

2. 大学生词汇量扩大策略

3. 结语

浅探利用智能手机终端资源辅助大学英语教学的意义与认知误区

1. 智能手机英语学习终端资源种类与特点

2. 利用智能手机终端资源辅助大学英语教学的意义

3. 利用智能手机终端资源辅助大学英语教学的认知误区

大学英语应加强并重视翻译教学

1. CET-4新增设段落翻译及译文评分标准概述

2. 大学生翻译水平的基本状况

3. 重视并加强英语课堂中的翻译教学

4. 结语

大数据时代背景下英语教师的角色转型

1. 引言

2. 大数据时代对英语教学的影响

3. 教师角色的转型策略

4. 结语

英语教学大班化存在的问题及应对策略

1. 前言

2. 大班教学存在的典型问题

3. 解决大班教学现存问题的策略探索

4. 结语

论大学英语教学改革如何有效地实施

1. 引言

2. 改革后大学英语的教学目标和要求

3. 大学英语教学改革的几个具体阶段

4. 结语

论外语学科教学与素质培养

1. 素质与素质教育

2. 外语学科与素质教育

3. 外语语言素质与综合能力的培养

4. 外语交际能力与学生全面发展

5. 结语

第二语言学习者中介语系统的变异性分析

1. 中介语及其特点

2. 第二语言学习者语言变异的研究范式

3. 中介语系统变异的原因

4. 结语

浅析提高学生语言综合应用能力的障碍和应对措施

1. 引言

2. 目前在校学生英语学习状况及原因

“行为—认知”教学法实践

1. “行为—认知”教学法提出的背景

2. 教学设计

3. 教学过程

4. 对我国外语教学的启示

浅谈“慕课”对传统外语教育的挑战及其应对措施

1. “慕课”时代来临

2. “慕课”对传统外语教育带来的挑战

3. 应对策略

输入与输出理论下的大学英语教学改革——以西华大学为例

1. 引言

2. 哈默的输入输出理论

3. 大学英语教学中输入与输出存在的问题

4. 关于输入与输出平衡的教学改革

5. 结语

学前儿童社会教育现状初探

1. 引言

2. 学前儿童社会教育的现状

3. 学前儿童社会教育的改进措施

基于网络环境的大学生英语自主学习策略研究

1. 前言

2. 理论基础

3. 大学生英语网络自主学习能力的培养

4. 结语

关于大学生英语学习主体性学习策略的思考

1. 学习策略的分类

2. 大学生英语学习主体性学习策略的可教性

3. 教师在指导学生形成并使用主体性策略中应注意的几个问题

范畴层次理论与艺术生的英语词汇教学

1. 引言

2. 艺术生英语学习的影响因素分析

3. 范畴层次理论在艺术生大学英语词汇教学中的运用

4. 结语

英语课堂教学中教师角色的转变

1. 引言

2. 以教师为中心的英语课堂教学中教师的角色及其存在的问题

3. 以学生为中心的英语课堂教学

4. 以学生为中心的英语课堂教学中教师角色的转变

5. 结语

语言研究

从格语法到框架语义学的发展概述

1. 引言

2. 格语法

3. 框架语义学

4. 结语

英语移就辞格的审美心理机制及其陌生化效应

1. 引言

2. 英语移就的审美心理机制

3. 英语移就的陌生化效应

4. 结语

识解方式与语词的主观化

1. 引言

2. 识解方式与语词的主观化

3. 共时主观化与“有”的研究

4. 结语

中学英语词汇教学中文化意识的培养与研究

1. 引言

2. 语言、词汇与文化

3. 中学英语词汇教学中存在的问题及文化意识培养的必要性

4. 中学英语词汇教学中的文化意识培养方法

5. 结语

多存贮说视角下英语词汇记忆策略

1. 引言

2. 多存贮说下的记忆流程

3. 短时记忆下的词汇识记

4. 长时记忆下的词汇识记

5. 结语

不礼貌原则在喜剧小品中的体现和功能

1. 引言

2. 不礼貌策略框架及其在喜剧小品中的体现和功能

3. 讨论:喜剧小品语言中不礼貌语言的多种语用功能

4. 结语

多义范畴OVER的认知探究

1. 引言

2. 介词OVER的空间意义

3. 介词OVER的隐喻意义

4. 结语

认知视角下言语误解的根源探析

1. 引言

2. 言语误解的定义

3. 框架和脚本的视角差异与言语误解

4. 讨论

5. 结论

汉语字形象似性和英语词形象似性对比

1. 引言

2. 象似性理论

3. 汉字字形象似性

4. 英语词形象似性

5. 对比讨论

论原始翻译论和原始解释论的异同

1. 引言

2. 蒯因和他的原始翻译论

3. 戴维森和他的原始解释论

4. 原始翻译论和原始解释论之异同

5. 结语

语篇理解理论的进展与前沿研究概述

1. 引言

2. 主流语篇理解理论

3. 结语

克里普克的专名理论与名词摹状词理论的对弈

1. 引言

2. 理论背景简介

3. 关于弗雷格和罗素摹状词理论的基本观点

4. 克里普克对摹状词理论的攻击

5. 摹状词理论的防御

6. 结语

浅析辩论语境下律师间冲突性话语的得体与礼貌

1. 冲突性话语的研究背景

2. “得体原则”和“礼貌原则”

3. 言语行为的得体性

4. 冲突性话语与“得体原则”的关系

5. 辩护词类冲突性话语的得体性与礼貌性

6. 结语

浅谈不同语言对语言使用者思维模式的影响

1. 引言

2. 沃尔夫假设

3. 语言对数字概念理解的影响

4. 语言对空间概念的理解的影响

5. 语言对记忆力和学习能力的影响

6. 结语

国内语用学研究文献综述

1. 语用学的发展历史

2. 中国的语用研究

3. 存在的问题

4. 语用学发展趋势

5. 结语

从认知视角探讨汉语中“眼、目”的语义转移现象

1. 引言

2. 认知隐转喻理论

3. 汉语中“眼、目”的语义转移现象

4. 结语

图形—背景理论与时间状语从句教学

1. 引言

2. 图形—背景理论的基本原理

3. 图形—背景理论在时间状语从句中的应用

4. 时间状语从句教学与认知能力的培养

5. 结语

翻译研究

论西方译论的文化构建意识

1. 引言

2. 西方语言学翻译理论的文化构建意识

3. 西方文化翻译理论的文化构建意识

4. 结语

1. 引言

2. “顺应”的必然性

3. “抵抗”及其弊端

4. 结语

谈艾黎《杜甫诗选》英译本中的典故缺失翻译

1. 引言

2. 缺失典故类型

3. 结语

从“是不为也,非不能也”的英译看反面着笔的妙用

1. 引言

2. 正面—反面转换译例

3. 反面—正面转换译例

4. 结语

翻译目的论视角下英语新闻汉译修辞的翻译方法

1. 理论概述

2. 英语新闻的修辞

3. 英语新闻汉译修辞的翻译

4. 结论

宏观视角下剖析外宣翻译——外宣翻译文献综述

1. 前言

2. 外宣翻译的多维研究

3. 外宣翻译研究尚待提升

4. 外宣翻译研究新思路

从归化与异化谈《红楼梦》英译本中的酒文化翻译——以杨宪益夫妇译本为例

1. 引言

2. 归化与异化

3. 《红楼梦》酒文化介绍

4. 归化与异化策略视角下的《红楼梦》酒文化翻译

5. 结束语

浅析译者主体性在译文中的地位和作用——刘子宏《双城记》

1. 引言

2. 有关译者主体性及其地位和发展的概述

3. 《双城记》译著中的译者主体性因素

4. 总结

论文化因素对英汉误译的影响

1. 引言

2. 文化与误译的关系

3. 中西文化心理差异对误译的影响

4. 词义与文化意象差异对误译的影响

5. 结语

中国旅游英语翻译初探

1. 引言

2. 旅游英语翻译现状及存在问题的探讨

3. 旅游英语翻译特点

4. 旅游英语翻译的复杂性

5. 旅游英语翻译的方法

6. 结语

在认知语言学角度下谈旅游英语的翻译——以四川成都景区为例

1. 认知语言学

2. 旅游翻译

3. 从认知语言学角度看旅游文本翻译的适度性

4. 旅游翻译中的可行之处

5. 总结

英语播音主持专业汇报演出策划探索

1. 策划以及策划的作用

2. 播音主持专业要求和汇报演出策划内容

3. 英语播音主持专业汇报演出节目安排

4. 英语播音主持汇报演出策划设计的注意事项

5. 策划中的问题及其解决

功能对等视域下英剧《唐顿庄园》的委婉语英译方法研究

1. 引言

2. 功能对等与委婉语

3. 委婉语的翻译方法

4. 结语

商标翻译的民族性原则研究

1. 引言

2. 商标翻译概述

3. 商标翻译原则——以分析民族性为重点

4. 商标翻译民族性缺失现象

5. 结语

关联理论视域下美剧《破产姐妹》的字幕翻译方法

1. 关联理论翻译观

2. 关联理论下的字幕翻译

3. 《破产姐妹》字幕的翻译方法

4. 结语

浅谈功能翻译理论对应用翻译的适用性

1. 引言

2. 应用翻译的定位及特征

3. 功能翻译理论概述及其对应用翻译的适用性

4. 结语

从目的论看外宣翻译中的文化空缺与重构

1. 引言

2. 目的论概述

3. 外宣翻译中的文化空缺现象及成因分析

4. 外宣翻译中的文化补偿策略

5. 结语

从译者心理角度看《罗密欧与朱丽叶》翻译中的叛逆

1. 引言

2. 《罗密欧与朱丽叶》文学翻译中的叛逆体现

3. 从译者心理角度看《罗密欧与朱丽叶》翻译中叛逆的影响因素

4. 从译者心理角度看《罗密欧与朱丽叶》翻译中的叛逆的重要性

5. 结语

翻译心理学视域下文化心理对翻译实践的影响——以研究政府工作报告英译为例

1. 引言

2. 翻译心理学视域下文化心理的研究概况

3. 文化心理对政府工作报告英译文本的影响

4. 结语

中国茶名英译的翻译策略浅析

1. 引言

2. 中国茶名英译的现状

3. 中国茶名英译策略

4. 结语

浅析外宣翻译之旅游翻译难点及翻译技巧

1. 引言

2. 旅游翻译中出现的难点问题

3. 旅游翻译技巧

4. 总结

语义翻译和交际翻译视域下情景喜剧《破产姐妹》的修辞汉译研究

1. 引言

2. 语义翻译和交际翻译

3. 情景喜剧《破产姐妹》字幕中的修辞汉译研究

4. 结论

浅谈文化视角下的应用翻译

1. 引言

2. 应用翻译的发展状况

3. 文化角度下的应用翻译

4. 结语

文学文化研究

《金口》的叙事风格刍议

1. 引言

2. 神话与现实的交融

3. 跨越国界的思维碰撞

4. 意识流般的人生感悟

5. 结语

《宣叙》:种族关系变迁的图谱

1. 引言

2. 《宣叙》:沉默的20世纪50年代

3. 《宣叙》:喧嚣的20世纪60年代

4. 《宣叙》:20世纪80年代

5. 结语

《觉醒》的场景分析

1. 格兰德岛度假胜地

2. 新奥尔良的豪宅

3. 从“鸽子屋”到“天堂”

4. 结语

生态女性主义视域下的迈尔斯·弗兰克林及其《我的光辉生涯》

1. 生态女性主义概述

2. 作家作品简介

3. 《我的光辉生涯》的生态女性主义解读

4. 结语

从澳媒自身特点看澳大利亚涉华报道存在的问题

1. 引言

2. 澳媒自身特点与澳大利亚涉华报道存在的问题

3. 建议

4. 结语

论卡尔维诺和巴赫金文学理论中的民间性

1. 轻松

2. 诙谐

3. 宇宙观

试论怀特的经典之作《沃斯》的生态思想

1. 取材于真实的探险,来源于生活的教训

2. 名为探险,实为征服

3. 一伙易驾驭、少担当的队员

4. 缺乏合作精神,以朋友为敌

5. 以自我为中心的占有欲

6. 大自然威力凸显,征服者连连败北

7. 扭曲的事实,偏执的人格

8. 结语

基于人生哲学视域审视杰克·伦敦的《野性的呼唤》

1. 引言

2. “适者生存”的强者哲学

3. 个人英雄的“超人哲学”

4. 自由的追求

5. 爱的价值

6. 抨击阶级压迫

7. 结语

从生态女性主义角度解读《海豹女人》

1. 引言

2. 自然与女性的联系

3. 自然危机与女性原则的毁灭

4. 女性原则的建构

5. 结语

既见树木也见森林——从漫威影视改编作品看美式思维

1. 引言

2. 漫威漫画

3. 漫威系列影视作品

4. 既见树木也见森林的美式思维

5. 结语

简·奥斯汀作品中男女形象所表现的两性关系——以《傲慢与偏见》中男性形象与女性形象分析为例

1. 《傲慢与偏见》中的男性形象

2. 《傲慢与偏见》中的女性形象及女性意识

3. 《傲慢与偏见》中的两性关系分析

4. 结语

从古诗《节妇吟》看古诗中“男作女声”现象

1. 引言

2. 古诗《节妇吟》分析

3. 古诗中“男作女声”现象探究

4. 结语

体态语在中西方跨文化交际中的意义与差异

1. 引言

2. 中西方体态语的差异分析

3. 结语

蒙古族传统婚礼习俗变化的探究

1. 引言

2. 蒙古族早期婚姻形式

3. 传统蒙古族婚礼仪式流程及文化

4. 蒙古族现代婚礼

5. 总结

试析《红楼梦》中的女性主义

1. 引言

2. 《红楼梦》中的女性主义意识

3. 《红楼梦》中的女性主义探析

4. 结语

外国语言文学研究是2015年由四川大学出版社出版,作者陈达 主编。

得书感谢您对《外国语言文学研究》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
中国语言文学研究(2019年秋之卷) 电子书
中文社会科学引文索引(CSSCI)来源集刊,2019年秋之卷。
外国文学 电子书
本书按时期将内容划分为:16世纪及以前的文学、17世纪文学、18世纪文学、19世纪文学、20世纪及以后的文学,收录的文学体裁包括小说、诗歌、散文、戏剧。
中国语言文学研究(2016年春之卷:总第19卷) 电子书
中文社会科学引文索引(CSSCI)来源集刊,2016年春之卷。
中国语言文学研究(2018年秋之卷:总第24卷) 电子书
中文社会科学引文索引(CSSCI)来源集刊,2018年秋之卷。
中国语言文学研究(2016年秋之卷:总第20卷) 电子书
中文社会科学引文索引(CSSCI)来源集刊,2016年秋之卷。