全译求化机制论:基于钱锤书“化境”译论与译艺的考察

全译求化机制论:基于钱锤书“化境”译论与译艺的考察

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

发扬光大中国传统翻译思想,深入推进全译理论建设。

内容简介

本书为作者十余年潜心全译研究和“化境”研究的结晶。

全书以小句中枢说和小句中枢全译说为理论基础,基于语表形式-语里意义-语用价值即“表-里-值”小三角和语际比较-思维转换-文化交流即“语-思-文”大三角的研究思路,采取以钱解钱、以钱证钱的研究方法,坚持定性分析与定量统计相结合、理论建构与实践观照相融合,通过自建钱锺书作品全译语料库,尝试对钱锺书“化境”思想进行全新阐释和“化境”体系建构。

作者简介

作者余承法,博士,湖南省首届青年“芙蓉学者”,湖南师范大学“潇湘学者”特聘教授,外国语学院教授、博士生导师、博士后合作导师。主要从事翻译学、翻译传播学和钱锺书研究。

章节目录

版权信息

一“化”而万“花”(序一)

从释“化”到求“化”(序二)

第一章 绪论

第一节 “化境说”研究述评

第二节 本书的研究思路、方法、内容与价值

第二章 全译“化境”实质论

第一节 全译属性

第二节 “化境”探源

第三节 “化”体现为全译的本质

第三章 全译求化原则论

第一节 全译求化极似律

第二节 全译求化三位一体原则

第四章 全译求化单一机制论

第一节 等化机制

第二节 繁化机制

第三节 简化机制

第四节 移化机制

第五节 换化机制

第六节 分化机制

第七节 合化机制

第五章 全译求化组合机制论

第一节 机制间性

第二节 二合机制

第三节 多合机制

第六章 结论

第一节 “化境说”体系建构

第二节 “化境说”研究展望

附录 钱锺书作品全译语料库来源

参考文献

后记

全译求化机制论:基于钱锤书“化境”译论与译艺的考察是2022年由商务印书馆出版,作者余承法。

得书感谢您对《全译求化机制论:基于钱锤书“化境”译论与译艺的考察》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
许渊冲译杜甫诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
许渊冲译李商隐诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李商隐代表诗作76首。情味隽永,历久弥香。
许渊冲译李煜词选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李煜代表词作40首和其父李璟词作4首,共赏南唐后主笔下的千古绝唱。
许渊冲译陶渊明诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选“靖节先生”陶渊明代表作66首,领略其诗中“一语天然”的真淳之境。
许渊冲译元明清诗 电子书
翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。3个王朝的跌宕起伏,155首传世之作,640年的岁月凝结。