编辑推荐
本书是一本收录西方现代戏剧剧本的选集。
内容简介
书中所选剧本均为国内戏剧舞台上新近演出,并引起良好反响的西方新剧作《纪念碑》《远去的家园》《家有娇妻》等。其中《纪念碑》作为中国引进的部加拿大话剧,轰动一时,并被不同剧院反复上演,是近年来少见的佳作《远去的家园》和《家有娇妻》则是2005年刚刚上演的新剧目,在观众中亦有较好反响。同时还有《中国化“娇妻”》《半个寓言》等。
本书结合演出实况,收集相关评论。图文并茂,独具特色。同时向读者传达了西方戏剧动态和国内戏剧演出瞬时信息,有一定学术和文化交流价值。
作者简介
译作者吴朱红,北京师范大学英美文学学士,加拿大卡尔加里大学戏剧硕士研究生。曾获联合国教科文组织“青年艺术家奖学金”。中国戏剧家协会会员,中国话剧文学研究会会员。现就职于北京人民艺术剧院。
章节目录
版权信息
序
家有娇妻
第一场
第二场
第三场
远去的家园
一幕一场
一幕二场
二幕
纪念碑
第一场
第二场
第三场
第四场
第五场
第六场
第七场
第八场
附录
中国化“娇妻”
另一种双重生活
《纪念碑》:给中国话剧补钙
半个寓言
我也是斯特科吗
恨不得
在爱的名义下
纵深选择:
写在后面的话
西方现代戏剧译作:吴朱红外国新剧译作集是2005年由中国传媒大学出版社出版,作者吴朱红 译作。
得书感谢您对《西方现代戏剧译作:吴朱红外国新剧译作集》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。