大型赛事新闻服务英文报道体例及翻译

大型赛事新闻服务英文报道体例及翻译

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

针对大型赛事新闻服务的英文报道翻译教材。

内容简介

全书从大型赛事新闻服务的基本概念与流程讲起,介绍了新闻服务的运行任务、采编流程、稿件类型等基础内容,再精选了奥运会、亚运会上常见的体育项目共24个大项,分别从项目简介、项目术语双语对照、稿件例文及翻译三个方面展开,以实例对大型赛事新闻报道翻译的语言标准、翻译程度等做具体解析,展现不同稿件类型较为固定的翻译体例。

书中所引稿件大部分从赛会官方网站上选取,贴近翻译工作实践,对相关专业师生与相关领域的从业者有较实用的指导意义。

作者简介

编著者赵瑞华,博士,广州体育学院副教授、硕士生导师,广东省“千百十”人才校级培养对象。曾多次参与大型赛事的媒体运行及新闻服务。2013年受邀加南京亚洲青年运动会新闻服务核心团队,参与赛前筹备工作及赛时运行工作,并带领翻译团队顺利完成翻译任务。

章节目录

版权信息

体育新闻与传播专业教材系列编委会

总序

前言

绪论

第一节 新闻服务的概念及起源

第二节 新闻服务的具体运行任务

第三节 新闻服务的采编流程及稿件类型

第四节 新闻服务稿件的翻译:英文—中文

第一章 羽毛球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第二章 网球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第三章 乒乓球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第四章 足球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第五章 手球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第六章 游泳

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第七章 篮球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第八章 跳水

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第九章 高尔夫球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十章 壁球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十一章 沙滩排球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十二章 柔道

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十三章 跆拳道

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十四章 举重

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十五章 射击

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十六章 击剑

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十七章 田径

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十八章 竞技体操

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第十九章 艺术体操

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第二十章 马术

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第二十一章 现代五项

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第二十二章 铁人三项

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第二十三章 曲棍球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

第二十四章 橄榄球

第一节 项目简介

第二节 项目术语双语对照

第三节 稿件例文及翻译

参考文献

大型赛事新闻服务英文报道体例及翻译是2019年由暨南大学出版社出版,作者赵瑞华 编著。

得书感谢您对《大型赛事新闻服务英文报道体例及翻译》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
新媒体数据新闻 电子书
新媒体数据新闻设计与制作教程
翻译与传播(第2期) 电子书
《翻译与传播》由北京语言大学外国语学部主办,本册是第二期。
汉译英翻译能力研究 电子书
本书由六章组成。第一章介绍本课题的研究背景、研究问题、研究意义和研究方法。第二章探讨了翻译能力的培养与翻译方向的关系。第三章回顾了中西方传统翻译理论中有关翻译能力的探讨,重点介绍了当代中西方学者构建的各种翻译能力模式。第四章尝试构建了一个适合中国学习者的汉译英翻译能力模式,提出了汉译英翻译能力包括语言交际能力、翻译专业知识、策略能力、语言外能力(包括主题知识、百科知识和翻译的文化能力)和查询资料的
西方翻译理论:导读 选读 解读.上册 电子书
本书汲取国内外同类翻译理论选读本之编写优点,打造个性选读文本。全书以原典选文为主体,以导读为开篇,辅之以诸多研究者对选文的多角度解读,其间穿插本书编著者的论文、译文与编译。
大学英语阅读与翻译进阶教程(下册) 电子书
本书分上下两册,文章话题都与大学生活和社会生活相关。本册为上册,偏重于记人叙事的记叙文,共有八个单元,阅读部分每个单元三篇文章。