莎士比亚四大悲剧(译文40)

莎士比亚四大悲剧(译文40)

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》和《麦克白斯》世称莎士比亚的“四大悲剧”,是人类文学史乃至文明史上最著名的篇章。

内容简介

本书的译本是著名的教授诗人孙大雨先生潜心于莎士比亚研究与翻译的重要成果。孙先生是我国第一位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者,他的译本以他本人所创建的音组体制的五音组素体韵文移译原文的五音步素体韵文,具有了不起的开创意义和独特的风格与魅力。

《哈姆雷特》在思想内容上达到了亘古未有的深度和广度,深刻地揭示出封建末期社会的罪恶与本质特征。《李尔王》是莎士比亚四大悲剧之一。本书深刻反映了莎士比亚对伊丽莎白时代人类生存状态的深切关注,表达了他对当时人们精神世界和人性本质的困惑。《麦克白》取材于史料,篇幅较短,但其深刻的主题、严谨的结构和精湛的艺术,使不少评论家认为它是莎士比亚戏剧中心理描写的佳作。《奥赛罗》讲述了一个普通的爱情故事终究难逃变成一出人文主义理想幻灭的悲剧。

作者简介

作者莎士比亚,生于英格兰沃里克郡斯特拉福德镇,文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。他13岁时辍学经商,22岁时前往伦敦。早期在剧院打杂,或是跑龙套。25岁时开始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。一生留存至今的戏剧39部,代表作有四大悲剧《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》。他不仅是“英国戏剧之父”,更如《不列颠百科全书》中的评价“他被广泛认为是古往今来最伟大的作家”。

章节目录

版权信息

译本序

哈姆雷特

丹麦王子哈姆雷特之悲剧

剧中人物

剧景

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

奥赛罗

威尼斯城邦的摩尔人 奥赛罗之悲剧

剧中人物

剧景

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

李尔王

李尔王悲剧

登场人物

剧景

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

麦克白斯

麦克白斯之悲剧

剧中人物

剧景

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

莎士比亚四大悲剧(译文40)是2018年由上海译文出版社出版,作者[英]莎士比亚。

得书感谢您对《莎士比亚四大悲剧(译文40)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
中国话剧舞台上的莎士比亚 电子书
本书以莎士比亚戏剧演出为研究主体,从社会、历史、文化等层面进行分析,构建中国话剧舞台上的莎剧演出体系。
麦克白:莎士比亚漫画版 电子书
请欣赏莎士比亚四大悲剧之一《麦克白》。
莎士比亚十四行诗隐喻网络研究 电子书
《莎士比亚十四行诗》是一个隐喻网络构成的多维意义空间,本书借助拓扑心理学来加以探讨其深层意义,这个观点不仅是独特的,而且具有突破性的意义,极大地拓宽了理解、赏析莎士比亚作品的视角。
莎士比亚十四行诗(英文原著版) 电子书
莎士比亚经典十四行诗作品,英文原著版。
仲夏夜之梦:莎士比亚漫画版 电子书
请欣赏莎士比亚四大喜剧之一《仲夏夜之梦》。