内容简介
著绘者: 〔日〕高畠那生(Nao Takabatake)
1978年出生于岐阜县。日本新锐绘本作家。毕业于东京造形大学美术学系。因在书展做兼职时偶遇绘本馆社长并获得赏识,正式进入绘本行业。作品曾获第25届讲谈社绘本新人奖,《青蛙的好天气》(『カエルのおでかけ』)获第19 届日本绘本奖。父亲是日本知名绘本作家高畠纯。高畠那生常常从生活中寻找灵感,比如《印度豹大甩卖》(『チーター大セール』)的灵感就来源于他乘坐新干线时揪围巾上毛球的经历。图画书作品《等啊等啊等》《凹下去凸起来》《看啊!》已由魔法象推出。
译者:彭懿
儿童文学作家、翻译家、著名阅读推广人、摄影家,现任职于浙江师范大学儿童文化研究院。主要学术著作有:《西方现代幻想文学论》《世界幻想儿童文学导读》《图画书:阅读与经典》《宫泽贤治童话论》《走进魔法森林——格林童话研究》等。主要翻译作品有:《晴天...
(展开全部)
作者简介
著绘者: 〔日〕高畠那生(Nao Takabatake)
1978年出生于岐阜县。日本新锐绘本作家。毕业于东京造形大学美术学系。因在书展做兼职时偶遇绘本馆社长并获得赏识,正式进入绘本行业。作品曾获第25届讲谈社绘本新人奖,《青蛙的好天气》(『カエルのおでかけ』)获第19 届日本绘本奖。父亲是日本知名绘本作家高畠纯。高畠那生常常从生活中寻找灵感,比如《印度豹大甩卖》(『チーター大セール』)的灵感就来源于他乘坐新干线时揪围巾上毛球的经历。图画书作品《等啊等啊等》《凹下去凸起来》《看啊!》已由魔法象推出。
译者:彭懿
儿童文学作家、翻译家、著名阅读推广人、摄影家,现任职于浙江师范大学儿童文化研究院。主要学术著作有:《西方现代幻想文学论》《世界幻想儿童文学导读》《图画书:阅读与经典》《宫泽贤治童话论》《走进魔法森林——格林童话研究》等。主要翻译作品有:《晴天有时下猪》《车的颜色是天空的颜色》《手绢上的花田》《电梯上行》《凌晨一点,礼帽族来了!》等。《图画书:阅读与经典》获2007年首届中国政府出版奖图书奖,《遇见图画书百年经典》获2007年首届香港书奖,《花香小镇》获第11届APPA(亚太地区出版者协会)图书奖翻译铜奖。
凹下去凸起来是2020年由广西师范大学出版社出版,作者[日]高畠那生。
得书感谢您对《凹下去凸起来》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。