海南闽语对英语语音的负迁移研究

海南闽语对英语语音的负迁移研究

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

掌握语音知识和技能,克服母语发音对外语学习的影响。

内容简介

本书利用语言迁移的相关理论,对比海南闽语与英语发音的特点,分析母语为海南闽语的学习者学习英语语音时所常犯典型错误的现象和成因,提出解决策略,探讨如何克服海南闽语对英语语音的负迁移影响,从而提高英语语音教学质量,增强学习者的信心。

章节目录

版权信息

前言

第一章 概述

第一节 语音概述

第二节 语言迁移

第三节 语言迁移相关理论

第四节 母语在第二语言习得中的作用

第五节 影响语言迁移的主要因素

第二章 英语语音的描写

第一节 英语的历史变革

第二节 英语的标准发音

第三节 英语的语调

第三章 海南闽语语音的描写

第一节 海南岛的历史变革与语言分布

第二节 海南闽语的标准发音

第三节 海南闽语的声调

第四章 海南闽语对英语语音习得的负迁移影响

第一节 琼英元音差异产生的母语负迁移影响

第二节 琼英辅音差异产生的母语负迁移影响

第三节 海南闽语在超音段音位上的负迁移影响

第五章 海南闽语对英语语音习得负迁移影响的对策

第一节 针对学校的对策

第二节 针对教师的对策

第三节 对学生学英语的启示

第四节 电子设备辅助

第五节 海南闽语方言地区学生英语纠音手册

第六章 结束语

附录

附录一 普通话、海南闽语、英语常用口语对照

附录二 国际音标元音辅音表

附录三 海南闽语学生各实验朗读材料

附录四 海南闽语之民谣

参考文献

海南闽语对英语语音的负迁移研究是2019年由暨南大学出版社出版,作者庞雅。

得书感谢您对《海南闽语对英语语音的负迁移研究》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
汉藏语音韵对应研究:以杨福绵汉藏音韵研究成果为例 电子书
本书是通过汇编杨福绵的汉藏语同源词进行汉藏语比较研究的一部著作。本书以学者论著为研究对象,对其汉藏语比较研究的成果进行梳理,将学者们提出的汉藏语同源词进行全面系统的总结,力图概括规律或提出问题与意见。本书主要通过对杨福绵的关于汉藏语同源词的重要论文进行翻译整理归类,把其中出现的兼具汉语和藏语同源词的词项归纳为杨福绵汉藏语同源词表,对杨福绵汉藏语同源词在音韵上的对应体系和规律进行系统总结,以期为古汉
新型城镇化、乡-城人口迁移与社区转型 电子书
本书介绍新型城镇化阶段我国乡城人口迁移流动的重大转变、发展趋势及政策路径。
人口迁移与族群交往:内蒙古赤峰调查 电子书
本书系统梳理了族群关系、人口迁移两大领域的研究文献,介绍了研究理论框架、分析模型和方法设计以及内蒙古赤峰地区的人口迁移史,并在问卷调查数据基础上检验了分析模型,对蒙汉居民的经济活动、迁移经历、收入与消费、语言使用、居住格局、社会交往、族际通婚等分专题进行讨论。在我国边疆多民族地区开展的这次大规模抽样户访问卷调查,是社会学者对我国族群关系开展实证性研究的一次尝试。
中国,对贫困说不 电子书
全面记录脱贫攻坚战波澜壮阔的历史进程和伟大成就,系统总结脱贫攻坚蕴涵的制度优势和基本经验,为打造贫困治理命运共同体贡献中国智慧。
研究生英语写作教程(第2版) 电子书
本书通过单词、句子、段落、文章四个层面的讲解及训练,让读者全面了解英语写作的特点,掌握英语写作的规律。