编辑推荐
典藏于心、于灵的日本文学佳作。翻译家林少华倾情注译!日汉双语,全文全译本完整收录!
名家之作,字字珠玑。本书收录日本“无赖派”文学大师、“颓废美”代言人太宰治之传世名作,适以日语学习者和文学爱好者收藏读赏。
名家注译,助力阅读。本套丛书为翻译家林少华老师扛鼎力作,译笔传神,注释详尽,既为阅读之爱、藏书之幸,更是提升日语的实力之选。
日汉双语,简约易读。本书编排清晰易读,日汉双语,并附有页码标识,方便读者对相应内容的定位查找。
用灵魂谱写的绝唱,青春的挥霍、生命的迷惘、人性的诘问,正是太宰治对这个世界深情的告白!
内容简介
人的失格(又译为人间失格),即丧失为人的资格。一个被社会排斥的“边缘人”,被生而为人真切的痛苦所折磨,终其一生都在自我厌倦下挣扎,沉沦,终毁灭。胆小懦弱,惧怕世间情感,隐藏真实自我,而后以饮酒逃避世界,终日放浪形骸。正如评论所说,“厌恶书里弥漫的那种颓废,可是又可耻地在其中找到了些许共鸣。”书中以叶藏的独白所道出的经历,诠释了太宰治对于人世的疏离感、孤独感、恐惧感以至绝望感。本书成书当年,他投水自尽,结束了自己“可耻的一生”。
作者简介
太宰治
本名津岛修治,青森县人,日本战后“无赖派”文学的代表作家,思想消沉、幻灭,几度自杀未果。1953年,他的短篇《逆行》入围第一届芥川奖,后因出版多部带有哀切的抒情作品而深受注目。1939年,他的《女生徒》获第四届北村透谷奖。1948年,他以《如是我闻》再度震惊文坛,并开始创作《人间失格》,书成之后,旋即投水自杀,结束了其凄美悲凉的一生。
林少华
林少华,文学翻译家、作家、学者,中国海洋大学教授,兼任华中科技大学“楚天学者”、中国日本文学研究会副会长等职。著有《林少华看村上》《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《雨夜灯》《异乡人》《小孤独》。译有《挪威的森林》《奇鸟行状录》《海边的卡夫卡》《刺杀骑士团长》等村上春树系列作品以及《心》《罗生门》《金阁寺》《雪国》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡八十余部。译文达意传神而见个性,深受读者喜爱。
章节目录
目录
はしがき………………1
开头的话………………9
第一の手記………………13
第一手札……………………175
第二の手記……………………33
第二手札……………………187
第三の手記……………………91
第三手札……………………217
一………………………………93
一………………………………219
二………………………………131
二………………………………241
あとがき…………………………165
后记………………………………261
人间失格是2015年由中国宇航出版社出版,作者[日]太宰治。
得书感谢您对《人间失格》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。