100 条"英汉翻译过程中的难译现象处理"搜索结果
  • 张焱
  • 以英汉翻译过程中出现的各种难译现象为研究对象,在翻译理论、翻译方法和翻译实践等诸方面实现了新的突破。
黄色房间 电子书
  • 程一身
  • 本书是乔治·西尔泰什的诗集,融沉思与激情于一体,一方面深入激活历史,另一方面广泛回应现实。诗歌注重以超现实发掘现代人的复杂心灵,致力于营造迷人的韵律,形成了浓郁混和的艺术效果。《黄色房间》中的诗作既有对历史和现实的关照与思考,又有形而上的思辨与追问,诗艺风格多变,不拘一格,技艺纯熟,浑然一体,呈现出个体与时代对峙的精神困境,表现形式独特,内涵丰富厚重。
植物的生存智慧:植物四季的秘密生活 电子书
  • 本书以“春之篇”“夏之篇”“秋之篇”“冬之篇”四个章节揭示植物的生存智慧。虽然植物是静态的,但是它们终其一生也在努力生存着。本书将植物生命活动中潜藏的秘密介绍给大家,希望大家能够通过本书探究不同季节中植物生命活动的原理和意义。
贫困文化博弈:人类文明审视的贫困现象与贫困文化碰撞 电子书
  • 刘燕生著
  • 本书从文化与历史实践的角度,审视并揭示人类社会在防范社会性贫困过程中的社会命题、重要实践及社会效果。分析不同历史时期、不同社会背景下,社会学者、文化精英、世俗政府的领袖们的思想倾向、观点主张;揭示其贫困文化的深层次博弈与碰撞,展示出关注、研究和解决社会性贫困问题的过程中,其“文化”问题意义非凡。
改革梗阻现象:表现、根源与治理 电子书
  • 张林山
  • 本书分析了改革梗阻的深层原因,提出了对应的政策建议。
许渊冲译长生殿 电子书
  • 洪昇
  • 翻译大家许渊冲老先生的译文。愿此生终老温柔,白云不羡仙乡。
基于粒计算模型的图像处理 电子书
  • 郝晓丽
  • 从哲学角度讲,粒计算是一种人类看待客观世界的方法论;从科学研究角度讲,粒计算是一种模拟人类解决复杂问题的理论方法,是人工智能研究领域的一个分支。本书以词计算模型、粗糙集模型、商空间理论模型的基本理论为起点,对一种新的粒计算模型理论及方法进行讨论,进一步解释粒化和粒计算。内容涉及模型建立的理论框架、有关模型定理的阐述和证明,以及粒计算模型在完备和不完备信息系统的知识发现、聚类、图像分割、镜头边界检测
电话销售中的拒绝处理 电子书
  • 李进峰
  • 电话销售人员总要面对各种各样的拒绝,只有处理好拒绝才能迈向成交。如果客户一开口就婉言谢绝,应该怎么处理?面对前台或总机的阻拦,应该怎么处理等。
从心集 电子书
  • 程汉大 著
  • 本书是山东师范大学政法学院程汉大教授的文集,收录了程教授关于英国议会政治、政党政治、法律制度以及外国法制史学等的研究论文二十余篇,主要分析梳理了英国议会制度与政治文明演进的历程、司法主导型英国法治进化的特征、英国地方自治、英国法律文化的二元平衡精神以及英国法律教育制度的历史演进等内容,具有一定的学术意义。
信号处理教程 电子书
  • 张玲华 编著
  • 本书共分7章,分别介绍了信号处理基础、随机信号谱评估、最优滤波、自适应滤波、多抽样率信号处理与滤波器组、小波变换、人工神经网络。
排她现象:美国经济学界的性别偏见 电子书
适应与引导:传统宗教“游移现象”的社会学研究 电子书
  • 吴南
  • 传统宗教“游移现象”探究中国化佛教在现代社会的表现、互动关系和发展趋势。
许渊冲译诗经 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 本书收录我国最早的诗歌总集《诗经》的中英对照版本,英文部分由翻译家许渊冲翻译,带你领略《诗经》的艺术魅力。
许渊冲译元明清诗 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。3个王朝的跌宕起伏,155首传世之作,640年的岁月凝结。
许渊冲译千家诗 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 百岁翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。读名家名篇,赏悠悠古韵,传天下文章。
许渊冲译唐宋词一百首 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 百岁翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,双语韵味。精选唐宋词名篇,领略盛世风流。
许渊冲译宋词三百首(全二册) 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 百岁翻译家许渊冲译文呈现,共赏双语韵味,领略大宋320年的文墨与风骚。
许渊冲译古今诗歌一百首 电子书
  • 许渊冲 译注
  • 翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。
推荐书籍
农村土地流转与农民养老——基于西部少数民族地区现状的研究 电子书
本书将在实地农户调查、机构访谈以及二手统计数据分析的基础上,以西部少数民族地区为研究对象,从理论上系统研究在实施土地流转后农村地区的养老保障情况,包括构建农地参与农民养老保障的...