英语口译基础教程

英语口译基础教程

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

内容简介

  《英语口译基础教程》共14个单元含盖了“口译记忆、口译笔记、数字口译、演讲技巧、跨文化交际”等主要交替传译技能,同时包括了“旅游、会展、经济合作、国际商务、礼仪祝辞、表演艺术”等专题在内的多个专题供口译实际操作,强化口译技能的掌握。

作者简介

  仲伟合,江苏人。曾先后在南京师范大学、英国Westminster(西敏斯特)大学、英国Warwick(华威)大学、上海外国语大学攻读学士、硕士、博士学位。获英语语言文学学士、硕士、口笔译学硕士、英语语言文学(翻译学)博士学位。广东省第四批高层次管理人才出国进修美国加州州立大学洛山矶分校成员、英国华威大学荣誉研究员。广东省高等学校“千百十人才工程”省级学科带头人培养对象、第三届广东省高等学校教学名师。

章节目录

第一单元 口译记忆

Unit One Memory in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(PreInterpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第二单元 口译笔记(上)

Unit Two Notetaking in Interpreting(I)

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(PreInterpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第三单元 口译笔记(下)

Unit Three Notetaking in Interpreting(II)

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(PreInterpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(1 ext Interpreting)

第四单元 数字口译

Unit Four Figures in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话El译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第五单元 口译中的演说技巧

Unit—FivePublicSpeaking Skills in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre_Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第六单元 口译中的跨文化交际

Unit Six CrossCultural Communication in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre-Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第七单元 口译中的源语理解

Unit Seven Understanding Source Language in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第八单元 主题思想识别

Unit Eight Themes and Ideas in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第九单元 口译中的语篇分析

Unit Nine Discourse Analysis in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

ffext Interpreting)

第十单元 目的语信息重组

Unit Ten Reformulation in Target Language

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第十一单元 交替传译应对策略

Unit Eleven Coping Tactics in Consecutive Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第十二单元 口译译前准备

Unit Twelve Preparation for Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第十三单元 口译职业准则

Unit Thirteen Professional Ethics of Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

(Dialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

第十四单元 口译质量评估

Unit Fourteen Quality Assessment in Interpreting

第一部分 口译技巧

(Interpreting Skills)

第二部分 口译阅读

(Pre—Interpreting Readings)

第三部分 词语扩展

(Developing Vocabulary and Expressions)

第四部分 对话口译

fDialogue Interpreting)

第五部分 段落口译

(Paragraph Interpreting)

第六部分 课文口译

(Text Interpreting)

参考译文Translations for Reference

英语口译基础教程是2007年由高等教育出版社出版,作者。

得书感谢您对《英语口译基础教程》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
税务会计实务 电子书
  税务会计是会计的三大分支之一,也是财经类专业的基础课程之一,它是集税收法律、法规、规章及其他规范性文件和会计核算于一体的一门特种专业会计。《税务会计实务》根据新颁布实施的企业会计准则和税法的要求,结合中小企业实际编写。本书在编写过程中,充分考虑了高等教育和成人教育的特点,力求遵循税务会计核算内在的逻辑,体现税务会计的新变化和成果,做到清晰明了、循序渐进、条理性强。  《税务会计实务》主要阐述了
人民邮电出版社税务会计 电子书
1. 作者知名度高——本书作者是丽水职业技术学院院长,财会专业知名专家,国家精品课程负责人; 2. 教材内容新——本书根据2019年新的税法和会计准则为依据,对税务会计相关知识内容进行了更新; 3. 编写体例巧——根据税务会计实际工作过程设计学习内容,按照理实一体的高职教育要求,每个学习任务后面附有练习,每个项目结束附有综合实训,目的在于让学生边学边练,理实一体,在实训过程中掌握税务会计工作的基本操作流程和操作要领,能计算企业常见税费的应缴金额,会办理各税款的纳税申报和相关的涉税会计处理。 4. 教材可读性强——教材在编写时对内容体系、难易程度、案例等方面进行了特殊处理,具有明显的针对性和易读性; 5. 配套丰富资源,在同类教材中作者知名度高,在同一作者同名书中配套资源好。
人民邮电出版社财经基本技能 电子书
1.搭配微课视频,优化教学效果。 2.优化人民币币种,增加第5版2019人民币票种。 3.报税部分,使用增值税税率及财务报表。 4.优化习题配套。 财经基本技能是财务会计大类的专业基础课,本书能较好地符合教学标准,完美贴合课时安排。
经济效益审计 电子书
  《经济效益审计》以经济效益审计基本理论为基础,以内部审计开展的经济效益审计为主导,综合阐述了经济效益审计理论、方法和程序,同时对国家审计开展的绩效审计作了概括性介绍。  在内容方面,《经济效益审计》在参阅和借鉴已有论著的基础上,将现行准则与规定融入教材内容中,大大增强了《经济效益审计》的实用性和科学性。  在体例方面,《经济效益审计》理论部分力求全面、系统、新颖,以便更好地指导实务;实务部分尽
管理会计实务 电子书
  《管理会计实务》顺应高职高专人才培养目标的要求,以现代企业所处的社会经济环境为背景,阐明以企业为主体,密切联系现代会计的预测、决策、规划、控制、考核、评价等职能,系统地介绍了现代管理会计的基本理论、基本方法和实用操作技术,突出通用性、可读性和实践性。