席勒文集(全六卷)

席勒文集(全六卷)

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

内容简介

为纪念伟大的德国作家弗里德里希·席勒逝世二百周年,人民文学出版社出版《席勒文集》中文版。

席勒的创作充满了昂扬的理想主义和人道主义精神,贯穿着对人的自由和尊严的歌颂,在世界文学史和思想史中具有重要地位。文集中文版由张玉书选编并与钱春绮、章鹏高、朱雁冰、张佳珏等资深翻译家共同翻译。其中多数作品为新译。

席勒的未完成作《德米特里乌斯》等为初次翻译。译文参考了校勘精良、注释详尽的德文版本。文集共六卷,二百万字,第一卷为诗歌、小说;第二至五卷收入《强盗》、《斐耶斯科的谋叛》、《阴谋与爱情》、《唐·卡洛斯》、《华伦斯坦》、《玛利亚·斯图亚特》、《奥尔良的姑娘》、《图兰朵》、《墨西拿的未婚妻》、《威廉·退尔》、《德米特里乌斯》等十一部剧作;第六卷收入《人的美学教育书简》等理论作品。

席勒文集(全六卷)是2005年由人民文学出版社出版,作者[德]席勒。

得书感谢您对《席勒文集(全六卷)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
赵树理文集:文艺与生活 电子书
用温和而有善意的幽默,吐露平凡百姓的生活日常,再现新中国成立前后农村社会的风土人情。
许渊冲译长生殿 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。愿此生终老温柔,白云不羡仙乡。
许渊冲译西厢记 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。有心争似无心好,多情却被无情恼。
许渊冲译桃花扇 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。清溪尽是辛夷树,不及东风桃李花。
许渊冲译牡丹亭 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。