类似推荐
编辑推荐
汉语国际传播研究集刊第11期,涵盖20篇优秀论文。
内容简介
本书为汉语国际传播研究领域的集刊,为汉语国际传播理论与实践研究、汉语国际教学研究等提供学术交流的平台。本辑为第11期,收入任利、刘爱群等学者的论文近20篇,内容涉及汉语国际传播理论与实践研究、汉语教学研究、教材研究、师资培养及培训研究等多个方面。
章节目录
版权信息
日本大学生汉语第三人称代词习得研究
〇、 序言
一、 研究方法与结果
二、 分析
(一)汉语和日语的书面语中第三人称代词使用频率
(二)汉语初级教材对日本大学生第三人称代词习得的影响
(三)第三人称代词的回避使用
三、 结语
参考文献
基于语料库的日本留学生“也”的习得考察及教学策略
一、 “也”的习得顺序考察
(一)“也”习得义项的确定
(二)“也”的使用频次
(三)“也”正确使用率及习得顺序
二、 “也”的习得偏误类型分析
(一)错序
(二) 误用(误代)
(三)多余
(四)遗漏
三、 “也”与日语“も”的语义、语法比较及习得偏误成因
(一)“也”和“も”语义上的比较
(二)“也”和“も”的语法分布比较
四、 结论
参考文献
输入处理指导与汉语初级阶段语法教学
一、 二语习得理论与输入处理指导
二、 “就”与“才”的习得
三、 输入处理指导在“就”与“才”教学中的尝试
(一)调查目的
(二)方法步骤
(三)教学内容
(四)测试内容
(五)初步结果及讨论
参考文献
浅谈日本的中文水平测试
〇、 引言
一、 日本中检概况
二、 日本中检3级、4级测试的认定标准、测试内容以及题型
(一)2016年度的3级、4级试题解析
四、 中检与HSK以及今后的展望
参考文献
学术用途汉语教学试析
〇、 引言
一、 学术用途英语教学的基本思路与教学框架
二、 学术用途汉语内容式教学框架分析
(一)语言培训类课程教学框架分析
(二)非母语学生的汉语专业课程教学框架分析
三、 余论:文白混用——学术用途汉语教学的难点与特点之一
参考文献
“翻转课堂”理念在新加坡中学华文教学中的应用
〇、 “翻转课堂”理念的兴起和意义
(一)“翻转课堂”的兴起
(二)“翻转课堂”的意义
一、 推行“翻转课堂”在新加坡华文教学中的必要性
(一)新加坡的语言生态
(二)新加坡华文教育状况概述
(三)推行“翻转课堂”理念在新加坡华文教学中的必要性
二、 “翻转课堂”在新加坡华文教学中的实施
(一)适用于新加坡华文教学的“翻转课堂”理念
(二)“翻转课堂”理念的具体实施
(三)成效与反思
三、 总结
参考文献
语音识别技术与声调教学策略
〇、 引言
一、 SGC:基于语音识别技术的发音练习与实时反馈工具
二、 SGC在声调教学策略中的作用与教学效果
(一)数据收集与分析
三、 结论
参考文献
葡萄牙孔子学院汉语课程大纲本土化研究
一、 编制意义和进程
(一)大纲的编制背景及意义
(二)大纲的编制进程
二、 孔院大纲基本内容
(一)结构框架
(二)核心内容
三、 《孔院大纲》的特点
(一)学生需求导向
(二)量化、细化大纲内容
(三)使用多媒体资源辅助教学
(四)阶段性分级对接HSK
(五)综合测评方式
四、 问题预测及建议
(一)教师解读和应用
(二)教材的选择和内容调整
(三)教学方法的转变
(四)修订问题
五、 结语
参考文献
越南本土汉语教师培养现状
一、 越南汉语教师现状
(一)汉语师范方向招生数量总体呈下降趋势
(二)汉语师资存在失衡、量少质薄现象
二、 越南本土汉语教师培养课程研究
(一)培养目标
(二)课程结构
三、 越南本土汉语教师培养课程的存在问题
(一)理论课程偏多,实践课程较少
(二)课程设置与培养目标不匹配
(三)调整毕业论文模块
四、 结语
参考文献
印尼新生代华裔华文教材认同研究
〇、 引言
一、 相关概念、调查对象与研究方法
(一)认同和教材认同的概念
(二)调查对象的基本情况
(三)调查问卷设计
二、 数据分析
(一)新生代华裔对华文教材的态度
(二)新生代华裔对华文教材的使用
三、 结果与讨论
(一)印尼新生代华裔的教材认同观总体表现较为消极
(二)印尼新生代华裔对华文教材与汉语教材之间的区别不敏感
(三)对华文教材在教学中地位的再认识
(四)“汉语言要素+文化内容”的华文教材发展模式
参考文献
论中华文化国际传播的三个阶段
第一阶段:“送出去”
第二阶段:“卖出去”
第三阶段:“融进去”
汉语国际传播视角下中华文化在缅甸北部影响研究
一、 华人与华人社团在缅北的影响
(一)华人社团的组成与特征
(二)华人社团的影响
二、 缅北华文教育中的文化教学与传承
(一)缅北华文教育概况:“三教”与教学环境
(二)文化传承与传播的重要形式:中华文化教学与活动
三、 中华文化保留较为完整,影响深远
四、 提升中华文化在缅北持续影响力的建议
(一)尽快使华文教育合法化,将华文教育纳入缅甸教育体系
(二)建立更多的孔子学院(课堂),进一步推动汉语与中华文化的传播
(三)加强中缅文化交流,提升中华文化影响力
(四)华人社团开展国际国内交流,提升在当地的影响力
参考文献
缅甸学生习得汉语介词“跟”的偏误分析
〇、 引言
一、 语料来源及问卷设计
二、 汉语介词“跟”与相应缅语对译词的比较
(一)汉语介词“跟”的描写
(二)缅甸语成分助词
(三)汉语介词“跟”和缅甸语成分助词的比较
三、 介词“跟”的主要偏误类型及举例分析
(一)该用介词“跟”而误用其他介词的偏误
(二)不该用“跟”却误加了“跟”
(三)缺少应有的介词“跟”
(四)介词结构“跟……”在句中的位置不当
四、 介词“跟”的偏误原因分析
(一)目的语知识负迁移
(二)母语负迁移
(三)教材及工具书编写的不足
五、 介词教学的建议
(一)教学方法方面的建议
(二)教材方面的建议
六、 结语
参考文献
汉语和马来语基本颜色词对比研究
一、 汉语和马来语基本颜色词的对比
(一)基本颜色词概念
(二)基本颜色词比较
二、 汉语和马来语基本颜色词翻译技巧
(一)直译法
(二)意译法
三、 结语
参考文献
需求导向式泰国高校初级汉语学习者有效语法教学模式研究
〇、 研究背景
一、 研究设计
(一)研究目的
(二)研究被试
(三)研究工具
(四)数据处理与分析
二、 研究结果与分析
(一)语法教学的总体认识
(二)语法教学具体环节的认识
三、 需求导向型泰国初级汉语教学有效语法教学模式建构
四、 研究启示与不足
参考文献
普北班,美国在华汉语项目的一个典范
〇、 引言
一、 背景介绍
二、 学生状况
三、 教师培训
四、 教学原则
五、 课程设置
六、 教材
七、 活动
(一)中文桌子
(二)个别谈话
(三)答疑时间
(四)专题讲座
(五)演讲比赛
(六)文体活动
八、 结语
参考文献
对美国小学汉语教师职场交际胜任力的调查与思考
〇、 引 言
一、 对美国小学教师职场交际情况的调查与分析
(一)美国小学教师的职场协同工作
(二)美国小学教师的职场人际交往
二、 对美国小学汉语教师职场交际胜任力的观察与思考
(一) 美国小学汉语教师的职场协同工作能力
(二)美国小学汉语教师的职场人际交往
参考文献
匈牙利语和汉语语音系统对比
一、 匈牙利语和汉语概说
二、 匈牙利语和汉语语音系统对比
(一) 辅音对比分析
(二) 元音对比分析
(三) 汉语音调
(四) 音节结构对比分析
(五) 重音和语调
三、 对比分析和困难程度
(一) 分裂
(二) 全新
(三) 重新解读
四、 结论: 进一步考虑语音特征的选择
参考文献
埃及学生汉语趋向补语偏误分析
一、 问题的提出
二、 研究方法
(一) 调查对象
(三) 调查内容
(四) 调查结果
三、 讨论及教学建议
(一) 偏误类别
(二) 偏误原因分析
(三) 对趋向补语教学与学习的建议
参考文献
《专业教师教育者》述介
汉语国际传播研究(总第11辑)是2019年由商务印书馆出版,作者吴应辉。
得书感谢您对《汉语国际传播研究(总第11辑)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。