编辑推荐
战争、失落、迷惘、青春:叶芝、艾略特、奥登……二十世纪上半叶英国诗坛的璀璨星光。
内容简介
《罗兰之歌·近代英国诗钞》不仅有中世纪武功歌的代表作品《罗兰之歌》,还有杨宪益先生亲自选译的49首英语近代诗歌,囊括了叶芝、艾略特、奥登等现代著名诗人的诗作,其中多数均由杨宪益首次译成中文,至今仍为独本。
《罗兰之歌》是法兰西古老的英雄史诗,与英国的《贝奥武夫》、德国的《尼伯龙根之歌》并称为欧洲文学的三大英雄史诗。杨译本生动还原了史诗昂扬的战斗精神与爱国情怀,罗兰牺牲等诗节读来催人泪下。
《近代英国诗钞》所选诗歌均创作于二十世纪两次世界大战的间隙,而杨宪益先生选译这些作品的原因也正如他在序中所言,“过去中国和欧洲国家处境不同,但当时中国青年也同欧洲青年一样,经过迷惘失望和追求,对祖国和世界人类前途保持了美好的理想和希望。”
《罗兰之歌》与《近代英国诗钞》两部作品合为一本,更是凸显了西方诗歌在主题和形式上的古今之变。
作者简介
译者杨宪益(1915—2009),中国著名的翻译家、外国文学研究专家、文化史学者、诗人。他从事翻译工作近50年,着力中文作品英译,内容遍及《离骚》《红楼梦》等中国古典文学,及鲁迅、巴金等现当代名家,被誉为“翻译了整个中国的人”。
章节目录
版权信息
出版说明
罗兰之歌
译本序
罗兰之歌
近代英国诗钞
译本序
A. E. 豪斯曼四首
戈登·博顿利一首
爱德华·托马斯一首
杰拉尔德·古尔德一首
安德鲁·扬一首
埃德蒙·布伦顿一首
拉塞尔斯·艾伯克龙比一首
西格弗里德·萨松一首
鲁珀特·布鲁克二首
艾萨克·罗森堡二首
威尔弗雷德·欧文二首
T. E. 休姆二首
多萝西·韦尔斯利一首
W. B. 叶茨四首
T. S. 艾略特三首
赫伯特·里德二首
约翰·莱曼一首
A. S. J. 太息蒙二首
威廉·恩普森一首
克利福德·戴门特一首
迪伦·托马斯一首
戴维·盖斯科因一首
W. H. 奥登三首
斯蒂芬·史彭德五首
路易斯·麦克尼斯五首
杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞是2019年由世纪文景出版,作者杨宪益 编译。
得书感谢您对《杨宪益中译作品集:罗兰之歌·近代英国诗钞》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。