文学,是诗意的历险:许钧与勒克莱齐奥对话录

文学,是诗意的历险:许钧与勒克莱齐奥对话录

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

诺贝尔文学奖得主、当代法过国最杰出的作家,同当代中国最著名的翻译家,就文学、创作、翻译、教育、人生等主题展开深刻对话。

内容简介

法国文学翻译家许钧是2008年诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥作品中文版的主要译者,许钧以翻译为缘,与勒克莱齐奥结下了四十余年友情。

本书记录了他们就文学、创作、翻译、教育、人生等主题展开的一系列对话。

其中有勒克莱齐奥获得诺贝尔文学奖后不久许钧在巴黎与他的深入交流,也有勒克莱齐奥应邀担任南京大学法国语言文学专业博士生指导教师后在南京大学、浙江大学、武汉大学等国内著名高校与许钧、毕飞宇等的倾心交谈。他们的交流与对话内容丰富,语言生动,充满睿智,趣味盎然,具有鲜活的材料与深刻的思想。

作者简介

作者许钧,1954年生于浙江龙游,教育部长江学者特聘教授、著名翻译家,现任浙江大学文科资深教授,浙江大学外国语言文化与国际交流学院教授、博士生导师。国务院学位委员会第六届、第七届外国文学学科评议组召集人、全国翻译硕士专业学位教育指导委员会副主任、中国翻译协会常务副会长,并担任META、BABEL、《外语教学与研究》、《中国翻译》、《外国语》、《外国文学》等国内外十余种学术刊物的编委。1991年至2016年,在南京大学外国语学院任教。

章节目录

版权信息

我所认识和发现的勒克莱齐奥 ——代引言

勒克莱齐奥的文学创作与思想追踪

小说家要带读者走出封闭

教育与人生

存在、写作与创造

文学,是诗意的历险

语言、写作与创造

文学,是诗意的历险:许钧与勒克莱齐奥对话录是2018年由译林出版社出版,作者许钧。

得书感谢您对《文学,是诗意的历险:许钧与勒克莱齐奥对话录》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
诗意人生:历代白族女诗人研究 电子书
本书为国家社科基金项目成果,是首部少数民族女诗人专题研究著作。
许渊冲译李商隐诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选李商隐代表诗作76首。情味隽永,历久弥香。
许渊冲译杜甫诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选杜甫代表诗作100首,带你走近时代沧桑,领略“诗圣”的家国情怀。
许渊冲译白居易诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选白居易代表诗作50首,带你品味乐天笔下的“诗”与“道”。
许渊冲译王维诗选 电子书
翻译大家许渊冲老先生的译文,精选王维代表诗作97首,带你领略“诗中有画”之美。