编辑推荐
对里尔克《杜伊诺哀歌》进行全面、深入、多层次的解读。
内容简介
莱纳·马利亚·里尔克的组诗《杜伊诺哀歌》是二十世纪德语诗歌中的名作。然而这部作品自其问世之日起就以晦涩著称。即便是德语文学批评和研究界,也花了至少半个世纪的时间才勾勒出比较全面的意义解读轮廓。而德语世界之外的读者,尤其是中文世界的读者,至今大多仍无从获得对这部作品的涵义的全面理解。本书便是针对这种状况,在中文世界里首次对该作品所作的全面解读。作者刘皓明先生作于耶鲁大学比较文学系的博士论文涉及里尔克研究,并曾在2005年出版过一部带有简要介绍和注释的《杜伊诺哀歌》中译本。本书是刘先生在那部翻译的基础上所作的对这部作品的全面阐释。书中包括经过修订的《哀歌》译文,对作品中所涉晦涩字词乃至典故的注释,以及对各首哀歌的逐行详尽解读和对作品的诗学批评与分析。本书是在全面掌握西方学界里尔克、特别是《哀歌》的研究成果与现状的基础之上写成的,在不少方面对作品的解读提出了独创性的见解。
作者简介
作者莱纳·玛利亚·里尔克,是一位重要的德语诗人,除了创作德语诗歌外还撰写小说、剧本以及一些杂文和法语诗歌,其书信集也是里尔克文学作品的一个重要组成部分。对19世纪末的诗歌裁体和风格以及欧洲颓废派文学都有深厚的影响。
章节目录
版权信息
前言
《杜伊诺哀歌》中德对照双语文本
《杜伊诺哀歌》诗文词语注释
《杜伊诺哀歌》述评
1. 后期里尔克:走向《杜伊诺哀歌》
2. 《杜伊诺哀歌》的成文过程
3. 哀歌体裁
4. 《杜伊诺哀歌》解释的方法论问题
5. 《杜伊诺哀歌》各首解读
第一首
第二首
第三首
第四首
第五首
第六首
第七首
第八首
第九首
第十首
6. 《杜伊诺哀歌》诗学评估
7. 版本与翻译说明
附录: 里尔克书信散文四篇
1. 里尔克答波兰译者信
2. 〈杂耍艺人〉
3. 体验
4. 玩偶
文献缩写列表
里尔克杜伊诺哀歌述评:文本·翻译·注释·评论是2017年由上海文艺出版社出版,作者[奥地利] 莱内·马利亚·里尔克 。
得书感谢您对《里尔克杜伊诺哀歌述评:文本·翻译·注释·评论》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。