疾病的隐喻(译文经典)

疾病的隐喻(译文经典)

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

编辑推荐

桑塔格脍炙人口的文论经典,有关人类疫病的当代社会批评经典之作。

内容简介

本书是苏珊·桑塔格最负盛名的文论作品之一,收录了桑塔格两篇重要论文《作为隐喻的疾病》及《艾滋病及其隐喻》。

在文章中桑塔格反思并批判了诸如结核病、艾滋病、癌症等如何在社会的演绎中一步步隐喻化,从“仅仅是身体的一种病”转换成了一种道德批判,并进而转换成一种政治压迫的过程。

文章最初连载于《纽约书评》,由于反响巨大,此后数年中两篇文章被多次集结成册出版,成为社会批判的经典之作。

作者简介

作者苏珊·桑塔格,美国作家、评论家、女权主义者,当代西方很引人注目也是很具争议性的一位女知识分子,被誉为“美国的公众良心”。2000年获美国国家图书奖,2001年获耶路撒冷国际文学奖,2003年获西班牙阿斯图里亚斯王子文学奖及德国图书大奖——德国书业和平奖。

章节目录

版权信息

译者卷首语

篇一 作为隐喻的疾病

引子

1

2

3

4

5

6

7

8

9

篇二 艾滋病及其隐喻

1

2

3

4

5

6

7

8

译后记

疾病的隐喻(译文经典)是2020年由上海译文出版社出版,作者[美]苏珊·桑塔格。

得书感谢您对《疾病的隐喻(译文经典)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
疾病的真相.熊猫医生科普日记 电子书
全家人都需要了解的健康知识,适合家庭阅读收藏。
莎士比亚十四行诗隐喻网络研究 电子书
《莎士比亚十四行诗》是一个隐喻网络构成的多维意义空间,本书借助拓扑心理学来加以探讨其深层意义,这个观点不仅是独特的,而且具有突破性的意义,极大地拓宽了理解、赏析莎士比亚作品的视角。
中国食源性疾病的风险特征研究 电子书
一部研究我国食源性疾病风险防范策略与防范路径的作品。
《鲁迅译文全集》翻译状况与文本研究 电子书
本书系学界第一部对鲁迅300多万字文库全部译作进行深入研究的成果。作者以宏阔的学术视野、丰富的专业知识,在中外文化语境中考察鲁迅译作的选材特征、译介策略和翻译方法,揭示了鲁迅译作在现代翻译史上的重大价值,具有鲜明的学术创新性和理论意义。本书对鲁迅早期翻译的20多万字深奥难懂的文言译作的阐释尤可见出作者的功力,它对于广大青年学子阅读理解鲁迅译作中的宝贵遗产将有所裨益。
崇高的价值:历代经典励志诗词 电子书
本书是一部历代经典励志诗词的选集,所选诗词自《诗经》至清诗,长达两千多年的历史。包括诗经、楚辞、汉魏六朝诗、唐代诗词、宋代诗词、元明清诗词等,作者从屈原、曹操、陶渊明、王维、李白、杜甫到欧阳修、王安石、陆游辛弃疾、林则徐等,旨在为读者展现美好正直的感受和想法。