东南亚研究第二辑:中越语言文化关系

东南亚研究第二辑:中越语言文化关系

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

内容简介

  《<东南亚研究>第二辑:中越语言文化关系》包括上、下两编:上编,中越语言关系,主要讨论了中越语言关系;下编,中越文化关系,主要从传统文化、文学、史学、书法艺术、文字游戏文化、人名文化、越南人和越南文化对中国对中国文化的贡献等方面对中越文化关系展开论述。

章节目录

绪论
上编 中越语言关系
第一章 越南语系属及越南民族起源问题
第一节 汉语与越南语是否存在亲属关系
第二节 越南语系属与越南民族起源问题
第二章 汉语汉字在越南的传播
第一节 郡县时期
第二节 独立自主封建国家时期
第三节 近现代时期
第三章 汉语汉字对越南语言文字的影响及原因
第一节 汉语语音对越南语语音的影响
第二节 汉语词汇对越南语词汇的影响
第三节 汉语语法对越南语语法的影响
第四节 汉语熟语对越南语的影响
第五节 汉字对喃字的影响
第六节 汉语汉字对越南语言文字影响至深的原因
第四章 越南语是否对汉语产生过影响

下编 中越文化关系
第五章 中越传统文化关系
第一节 “中国文化说”与“东南亚文化说
第二节 对“东南亚文化说”的评价
第三节 如何认识中越传统文化之间的关系
第六章 中越文学关系
第一节 越南古代文学对中国文学的吸收
第二节 汉文文学在越南的兴衰
第七章 中越史学关系
第一节 越南史学对中国传统史学的吸收
第二节 越南三大官修汉文史籍
第八章 中国书法艺术在越南的传播
第九章 中国文字游戏文化在越南
第一节 越南语戏字方法
第二节 越南语戏字的价值
第十章 中国人名文化在越南
第十一章 越南人和越南文化对汉文化的贡献
第一节 从越南传入中国的物产
第二节 为中国文化作出贡献的越南人
第三节 越南文化对中国文化的改造
第四节 越南文化对中国文化佚失成分的保存

附录一 论文二篇
越南语称谓与越南传统文化
越南语詈语及其文化意蕴

附录二 主要参考文献

东南亚研究第二辑:中越语言文化关系是1970年由世界图书出版公司出版,作者谭志词。

得书感谢您对《东南亚研究第二辑:中越语言文化关系》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
能夏则大与渐慕华风:政治体视角下的华夏与华夏化 电子书
从政治文化角度研究华夏与华夏化。
上古神话(全四册) 电子书
一本书读懂中国神话!
此生只为守敦煌 电子书
目前市面上详尽、完整、可信的常书鸿传记。 常书鸿:首任敦煌研究院院长,被誉为“敦煌守护神”。 讲述从张大千到常书鸿再到段文杰、樊锦诗的百年敦煌。 常书鸿曾说:“若有来生,我还是要守护敦煌。” 常书鸿决定了敦煌今天的这般模样。 没有人见到敦煌后能无动于,就像你无法不对常书鸿心怀敬畏。
古代希腊文明 电子书
  《古代希腊文明》一书,概述了古代希腊从克里特-迈锡尼文明到托勒密王国灭亡止的历史,内容包括爱琴文明、黑暗时代、古风时期、古典时期、希腊化时代、古代希腊文化等,展现了光辉灿烂的古希腊文明。
古代埃及文明 电子书
全面介绍古代埃及文明,记录古代埃及文明的发展历程。