• 王燕
  • 《全国翻译专业资格水平考试辅导丛书:英语口译常用词语应试手册(最新修订版)》是根据全国翻译专业资格(水平)考试二、三级口译指定教材编写的配套使用词汇手册,《全国翻译专业资格水平...
  • 张震久
  • 本书由绪论和五个主体部分组成。第一篇“英汉语言结构对比和翻译中的转换”涉及到基础的翻译知识或基本原理;第二、三篇讲述英汉互译的基本技巧;第四篇探讨翻译中的语用和文化因素;第五篇...
  • 张培基
  • 《英汉翻译教程》简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量译例,介绍了英语汉译的一系列常用方法和技巧。全书共分六章。各章节后配有单句练习,书后又附有大量短...
  • 叶子南
  • 《高级英汉翻译理论与实践(第3版高校英语选修课系列教材)》将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导结合起来,第一部分为理论技巧篇,综述翻译基本概念、技巧,对比语言文化,评介中两评论;第...
  • 许渊冲
  • :百年来,北京大学与中国的科学、教育和学术文化的发展紧密地联系在一起。北大深厚的文化积淀、严谨的学术传统、科学的创新精神、宽松的治学环境、广泛的国际交往,造就了一代又一代蜚声中...
  • KeithCooper
  • ThisentirelyrevisedsecondeditionofEngineeringaCompilerisfulloftechnicalupdatesandnewmate...
  • 韩刚
  • 《韩刚B2A"译点通":90天攻克CATTI三级笔译》共有七个循环,每个循环又细分为六大部分,即:第一部分汉英翻译鉴赏与评析;第二部分汉英翻译对比评析;第三部分汉英翻译模拟训练...
  • (美)马其尼克/赵克佳/沈志宇
  • 本书涵盖了现代微处理器编译器的设计和实现方面的所有高级主题。本书首先介绍编译器的结构、符号表管理、中间代码结构、运行时支持等问题,探讨过程内的控制流分析、数据流分析、依赖关系分...

译相关书籍

综合英语写译教程 电子书
本书包括翻译和写作两部分。翻译部分精心设计了包括听译、笔译、口译三个模块构成的单元结构。写作部分遵循建构主义理论,强调写作能力是练出来的而不是教出来的。
全球媒体伦理规范译评 电子书
全书共收录了79个国家和地区、共计110篇媒体伦理规范,其中,欧洲37篇,非洲32篇,美洲12篇,亚洲24篇,大洋洲5篇,基本涵盖世界上主要国家的媒体伦理规范。此外,书中的伦理规范涉及的媒体既有报纸、广播,也有电视、网络等。同时,作者对各洲媒体伦理规范进行了评析,总结其特点这些内容有助于我们基于国际视野研究全球媒体伦理、新媒体传播伦理等问题。本书拓展了媒体伦理研究的新空间,对于媒体实践层面的伦理操
诗想者  新译外国诗人20家 电子书
本书是《诗刊》杂志《国际诗坛》栏目近两年最新作品的合集。书稿选取世界各地多位有影响力的当代诗人的作品,精选译者进行翻译推介。
什译《妙法莲华经》的泰译研究 电子书
《法华经》是泰译本最多的大乘佛教经典。这些泰译本可分成两个系统:一是根据英译本转译的《妙法莲华经》和直接译自中文的《观世音菩萨普门品》;二是梵文系统的泰译本。本书作者重点考察了什译系统的泰译本,分析诸译本译者如何处理大乘佛教与南传佛教在义理、文化上的契合与歧异,聚焦于译者与文本意义之间的关系的探讨。
中华文献外译与西传研究 电子书
本书将中国典籍分为思想、宗教、文学、科学、农事、艺术、历史、地理、教育、社会、经济、法律与军事十三大类,进一步归纳为思想与哲学典籍、宗教与历史典籍、文学与艺术典籍、社会与教育典籍、经济与法律典籍、科学与技术典籍,共六大类,分六章阐述。
泰王国民商法典 电子书
《泰王国民商法典》是泰国现行的民商法典,我们可以通过本书全面、系统地了解泰国民商事法律的基本原则、物权制度、债权制度、合同制度、侵权制度、公司制度、票据制度、婚姻家庭制度、继承制度等民商事法律制度。相信本书将有助于我国企业家更好地在泰国开展经贸活动,并为我国民法典的制定提供一些参考、为我国法学家研究泰国法律制度提供基础文献。