类似推荐
编辑推荐
本书是以述评形式介绍国外英语语言文学类重点学术刊物。
内容简介
本书收录2018年度在英美文学研究、比较文学研究、文艺理论研究、认知语言学研究、翻译学研究以及二语习得等方面的新学术研究动态与研究成果。重在述评,务求及时、准确、全面地把握国外研究界在上述各领域的新研究动态,以期为国内英语学界搭建一座与当代国外英语语言文学研究前沿接轨的学术桥梁。
作者简介
编者张旭春,四川外国语大学教授、博士生导师、四川外国语大学英语学院院长、重庆市英语语言文学学科带头人。主要研究领域为英国浪漫主义批评史、二十世纪西方文论和比较文学。
章节目录
版权信息
序
批评理论与英美文学研究
泰门的交换
1 引言
2 反常的泰门
3 正常的泰门
4 慈善与性交易
5 结论及评述
《远游》四开本的出版发行与接受困境
1 引言
2 对于读者的分类
3 四开本书籍的商业用途
4 对于四开本模式的期许
5 书籍的物质性
6 书籍的永恒性
7 结论:接受困境及作者反省
古今互鉴,今昔同在
1 引言
2 “同时代性”
3 布莱克与罗伯逊:古今互鉴
4 《老虎》与《飞鸟的布莱克》:“同时是多种事物”
5 结语
空间视角下的庄园与帝国
1 引言
2 帝国与景观改进优化
3 索瑟敦的景观迷茫
4 受限景观与奥斯丁的帝国观念
探寻英格兰民族身份的根基
1 引言
2 王位之争与怀疑主义
3 亚瑟之死与英格兰民族身份
4 英格兰概念的重构:岛屿环境和“私生子”
5 结语
理论语言学研究
认知语法视角下的多模态构式
1 引言
2 理论基础
3 主要发现和观点
4 简评
5 结论
语伴手势中的体表征
1 引言
2 内容概述
3 简要述评
翻译学研究
布尔迪厄的“习性”理论在翻译研究中的应用困境
1 引言
2 布尔迪厄“习性”理论在翻译研究中的应用
3 “文化嫁接”理论
4 “习性”理论与“文化嫁接”理论的结合
5 个案研究
6 反思
7 结语
社会网络分析视阈中的中国口译出版物及机构影响力研究
1 引言
2 实证研究的发现
3 实证方法论:科学计量系统方法
4 CIS的面貌及存在的问题
5 余论
无处不在的翻译
二语习得研究
从“标准英语”到“新标准英语”:EIL背景下的英语语言测试
1 引言
2 TEIL背景下的反拨效应
3 TEIL背景下的测试反拨效应的主要维度
4 TEIL下的反拨效应
5 简要评述
国外英语语言文学研究前沿(2018)是2021年由北京大学出版社出版,作者张旭春 主编。
得书感谢您对《国外英语语言文学研究前沿(2018)》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。