编辑推荐
东京大学教授沼野充义世界文学讲义首次完整公开,汇集13国作家和学者的26场“伟大的文学对话”,以日本的异域视角轻松读懂世界文学经典。
内容简介
本书是“东大教授世界文学讲义”系列的第二册,该书是东京大学文学教授、日本著名文学评论家沼野充义的世界文学课讲义。内容为作者沼野充义与23位当代知名作家、学者(来自日本、美国、中国、波兰、保加利亚等国)的文学对谈构成。该系列书为东京大学文艺理论专业本科生和研究生的必读目,也是东大文学专业学生基础读本。
本册内容收入了日本的俄罗斯文学研究第一人龟山郁夫、日本文学研究专家野崎欢、直木奖作家棉矢莉莎、活跃在日本文坛的中国作家杨逸,以及活跃在德国文坛的日本作家多和田叶子的对话内容。话题围绕俄罗斯文学和当代中国文学展开,分别总结了俄罗斯、中国、法国、美国文学的特色,以及翻译文学在当代文学阅读中的价值等,触及了太宰治文学和俄国文学的共性、法国文学的精英特权地位和日本地震文学的俄国乡愁气质歌、中国文学与日本文学的差异等,此外还对用外语写作的语言问题和电影文学给予了探讨。
作者简介
作者沼野充义(1954— ),日本知名文艺评论家、翻译家。东京大学文学部文学教授,研究方向为俄罗斯文学和波兰文学。著有《屋顶上的双语者》、《通向W文学的世界——跨境的日语文学》、《乌托邦文学论》(读卖文学奖)、《彻夜之块:逃亡文学论》(三得利学艺奖)等作品。译有《索拉里思星》(斯坦尼斯拉夫·莱姆著)、《天赋》(纳博科夫著)、《新译契诃夫短篇集》(契诃夫著)等作品。
章节目录
版权信息
序言: 世界由语言构成
翻译家·外国文学研究家篇
第一章 重新思考陀思妥耶夫斯基——龟山郁夫与沼野充义的对谈
东日本大地震与“世界文学”
第二章 “美丽的法语”将去向何方——野崎欢与沼野充义的对谈
法国文学从何处来,又将往何处去
第三章 作为“世界文学”开端的美国文学——都甲幸治与沼野充义的对谈
活在多声部的语言情景中
作者篇
第四章 在太宰治与陀思妥耶夫斯基的作品中都能感受到的某种相同的气息——绵矢莉莎与沼野充义的对谈
这里也有“世界文学”
第五章 以日本语,写中国心——杨逸与沼野充义的对谈
亚洲文学的世界性
第六章 走到母语之外的旅行——多和田叶子与沼野充义的对谈
在一次次的移动中写作
写在最后 还是要拥护文学
1
2
3
4
附记
东大教授世界文学讲义2是2021年由浙江文艺出版社出版,作者[日] 沼野充义。
得书感谢您对《东大教授世界文学讲义2》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。