英汉音译研究

英汉音译研究

查阅电子书
手机扫码
  • 微信扫一扫

    关注微信公众号

因版权原因待上架

内容简介

本书首先梳理了以往中国英汉音译的产生和发展状况,并描述了国内外音译的研究现状;然后介绍了音译在英汉翻译中的积极与消极作用,并对音译做出了界定,简单介绍了音译法的使用原则;接着对英汉音译研究进行了综述,探究了英汉专有名词音译、英汉语言词汇空缺、音译词的借用模式与属性等:进而详细分析英汉音译用字规范中的难点和问题,分析了其影响因素,提出了音译用字的规范措施及其应遵循的原则;然后对英汉人名英译进行了重点研究。介绍了人名音译的基准系统和人名来源识别等;接着提出了基于字形的英汉机器音译方法研究,分别介绍了基于判别学习的英汉音译单元对齐和判别学习框架下的半指导英汉机器音译对齐;最后简单介绍了英汉命名实体翻译的概念和现状,并系统地总结了英汉人名音译的模型。

章节目录

第一章 绪论

第一节 中国英汉音译的产展

第二节 国内外音译研究现状

第二章 音译在英汉翻译中的作用

第一节 音译的定义及音译方法

第二节 音译法的积极作用与消极作用

第三节 音译法的使用原则

第三章 英汉音译研究综述

第一节 英汉音译规律探微

第二节 英汉音泽词的借用模式与属性

第三节 英语专有名词的汉语音译

第四节 英汉语言词汇空缺与音译策略

第四章 英汉音译用字规范研究

第一节 音译词不规范状况概述

第二节 浅析影响音译用字的因素

第三节 音译用字的规范措施

第四节 英汉音译用字应遵循的原则

第五章 英汉人名音译的研究

第一节 研究背景与研究现状

第二节 英语姓名汉译探究

第三节 英汉人名音译的基准系统

第四节 人名来源识别的研究

第五节 实验与评估

第六章 英汉机器音译研究

第一节 研究背景及研究综述

第二节 基于字形的英汉机器音译方法

第三节 基于判别学汉音译单元对齐

第四节 判别学下的半指导英汉机器音译对齐

第七章 英汉命名实体翻译方法

第一节 英汉命名实体翻译简介

第二节 英汉人名音译模型简介

第三节 汽车品牌名的音译及其用字选择

第四节 目的论视角下化妆品品牌名的音译及用字选择

第八章 结语

参考文献

英汉音译研究是2021年由哈尔滨东北林业大学出版社有限公司出版,作者朱桂花。

得书感谢您对《英汉音译研究》关注和支持,如本书内容有不良信息或侵权等情形的,请联系本网站。

购买这本书

你可能喜欢
薪与酬 电子书
《薪与酬》是大脑银行创始人苏引华的著作。
考研语法一笑而过 电子书
适读人群 :考研考生   英语大王,就是不一样!    深入浅出:基础如词性、艰深如从句,均一一展开。不管你是零基础还是语法小达人,都能各获所需!    全面实用:这不是语法大全,但却是考研语法大全。不要有的没的,一心只奔向高分!    紧扣真题:所举例子绝大多数都来自真题,跟考试不脱节!一个语法点,多角度例证!    语言灵动:对一板一眼say no !对故弄玄虚say no !年轻人用自己的方式说话交流,理解上才不费劲!   可配合姊妹篇《考研长难句一笑而过》学习。考研英语,就这么任性地过了!
慎小嶷:十天突破雅思口语 剑14版 电子书
完全针对剑14时代的全新官方题库,系统梳理IELTS口试语言点和相关文化背景,海外传真精确展现IELTS口试核心词汇、短语与句式在真实英语国家生活里的地道用法
财经法规与会计职业道德 电子书
1.紧扣大纲,与时俱进。2014年4月,财政部颁布了新的《会计从业资格考试大纲》,本书严格依据新大纲编写内容,并设计每一道习题,帮助考生迅速了解新大纲,适应新考试。 2.一线名师,精心编写。命题者都是国内知名注册会计师考试辅导命题专家,经验丰富、学识渊博,在广大考生中具有极高的号召力。 3.提升成绩,确有实效。“考试过关是硬道理”,因此对于考试重点内容,特别是教材新增内容和变化内容进行超强度训练是本书的一大特色,相信通过演练专家精心编写的大量的强化习题会为你顺利通过考试铺平道路。 4.科学编写,认真解答。每一道习题,均由辅导专家科学编写,认真解答,便于考生在考前透彻地掌握教材所有的知识点和考点,为顺利通过考试做好充分的准备。 5.模考软件,身临其境。本书提供了网盘版的模拟上机考试软件,使考生能够提前熟悉考试环境题型题量。软件中的考题不仅类型全面,考生还可以结合当地实际要求选择相应题型、题量和答题时间等进行模拟实战。这些考题都是精心挑选的历年真题和预测题,均有参考答案及详细解析,可供考生模拟演练,并通过解析获知答题思路及考查重点,进一步突破复习难点。